Na Foz (Mar e Rio)
meu porto, marina segura
fronteira da minha civilização
meu porto, remanso, refúgio
farol dos meus olhos na embarcação
grito terra à vista quando vou chegar do alto mar, ancorar
sigo a correnteza quando vou no rio, rumo do mar
sei que vou chegar
água faz a terra derribar, bem devagar
terra impede a água inundar, ao transbordar
sina de poeta celebrar, piratear
ao sabor do vento velejar, deixar levar
o mar, o rio, o sol, estio
a lua, cio, quem sentiu
o mar, o rio, o sol, estio
a lua, cio, arrepio
En la desembocadura (Mar y Río)
mi puerto, marina segura
límite de mi civilización
mi puerto, remanso, refugio
faro de mis ojos en la embarcación
grito tierra a la vista cuando llego del alto mar, anclar
sigo la corriente cuando voy por el río, rumbo al mar
sé que llegaré
el agua hace que la tierra se desmorone, muy despacio
tierra impide que el agua inunde, al desbordar
destino de poeta celebrar, piratear
al sabor del viento navegar, dejarse llevar
el mar, el río, el sol, estío
la luna, celo, quien lo sintió
el mar, el río, el sol, estío
la luna, celo, escalofrío