395px

1989

Orient Fall

1989

Because we all know the way to the top of world! False!
It lies down to pick up from the bottom of our soul, heads down!
And scream it as your last words

Wave your flag and raise goodbye (raise it up to the sky)!
Wave your flag and raise it high (raise it high inside)!

I don’t even know! What and where we want to go?
Desperation kills the sun of our hope!

Do you want to have this world to fall apart or do you need a chance to?
Two more lies or we will return to the center!
Do you want to have this world to fall apart or do you need a chance to?

I ignore the broken I have
I have in my hands to set free this fuckin’ fragment!

How could you maybe be the one
If I have never ever wanted to see you run?
How could you possibly feel the sun
If your God has never even sent his son?
How could you be the one
If I have never ever wanted to be your son?
How could you maybe be the one
If I have never ever wanted to see you run?
How could you possibly feel the sun
If your God has never even sent his son?

I raise you, you erase me! No, you cannot erase me!

Wave your flag and raise goodbye (raise it up to the sky)!
Wave the flag of grief beyond recovery!
Let the world not to consume!

1989

¡Porque todos conocemos el camino a la cima del mundo! ¡Falsa!
Se acuesta para recoger desde el fondo de nuestra alma, la cabeza hacia abajo!
Y grítalo como tus últimas palabras

¡Agita tu bandera y levanta la despedida (levántalo hasta el cielo)!
¡Agita tu bandera y levántalo alto (levántalo alto por dentro)!

¡Ni siquiera lo sé! ¿Qué y dónde queremos ir?
¡La desesperación mata el sol de nuestra esperanza!

¿Quieres que este mundo se desmorone o necesitas una oportunidad?
¡Dos mentiras más o volveremos al centro!
¿Quieres que este mundo se desmorone o necesitas una oportunidad?

Ignoro el roto que tengo
¡Tengo en mis manos para liberar este maldito fragmento!

¿Cómo podrías ser tú el único?
¿Si nunca hubiera querido verte correr?
¿Cómo pudiste sentir el sol?
¿Si tu Dios nunca ha enviado a su hijo?
¿Cómo pudiste ser tú el único?
¿Si nunca he querido ser tu hijo?
¿Cómo podrías ser tú el único?
¿Si nunca hubiera querido verte correr?
¿Cómo pudiste sentir el sol?
¿Si tu Dios nunca ha enviado a su hijo?

¡Yo te crio, tú me borras! ¡No, no puedes borrarme!

¡Agita tu bandera y levanta la despedida (levántalo hasta el cielo)!
¡Agita la bandera del dolor más allá de la recuperación!
Que el mundo no consuma!

Escrita por: