Our Word
When I was a little girl
Like really little, like eight or so
I was playing in my father's study
A place in the house
I wasn't supposed to go
My father fancied himself a sailor
His study was filled with nautical decor
He kept a boat in a bottle
On the top of a shelf
And it shattered on the ground
When I slammed the door
I told my mother everything
I told her I was so, so sorry
She told me: Don't cry
When he comes home tonight
We can make everything okay
This is all we have to say
We don't remember a boat in a bottle
It must've fallen off its shelf alone
We know you loved it, we're so sad it's broken
But neither one of us was even home
And it's our word
Yes, our word
Against his
So I hid screw-ups from my father
Made up school awards to please my mom
Whatever made the steak taste better
Whatever kept the waters calm
I was told to keep their secrets
And in turn, they'd keep mine
As I got older, I got dumber
I couldn't help but cross the line
Three times I nearly wrecked my life
Three times I nearly came to ruin
Three times went crying to my parents
Who said they'd make it go away
Yes, this is all we had to say
We never rented a house in Sedona
We didn't see Camille the day she died
We haven't been on our boat
In some years now
So we don't care what you found inside
And it's our word
Yes, our word
It's our word
Yes, our word
Against theirs
Somebody was paid
To make it go away
Everyone was paid
To make the problems go away
Doesn't matter who gets screwed
Or who is blamed
Do what you need to do
To clear your name
An inconvenient truth
Can be easily erased
When I was 26
I was living in New York
I developed some fun habits
Put my white blood cells to work
I remember it so clearly
I was home alone on a Tuesday night
To level out, I'd popped some downers
But couldn't seem to get my mind right
I drew a bath and slipped into it
And suddenly became aware
I couldn't keep my head above water
I took a final gasp of air
And as I laid there helplessly
A million different thoughts came to me
I saw my parents hearing the news
Your only daughter drowned today
I thought about what they might say
Our daughter, Judith?
No, she moved to Austin
She's very happy there, or so we hear
She's always been so goddamned independent
The years go by, and now we barely see her
Our daughter, Judith?
You must be mistaken
You mean the girl we raised as if our own?
We loved her so much, she felt like our child
But eventually we had to send her home
It'd be their word
Only their word
It'd be their word
Only their word
On its own
Nuestra Palabra
Cuando era una niña pequeña
Como realmente pequeña, como de ocho años
Estaba jugando en el estudio de mi padre
Un lugar en la casa
No se suponía que debía ir
Mi padre se creía un marinero
Su estudio estaba lleno de decoración náutica
Tenía un barco en una botella
En lo alto de un estante
Y se rompió en el suelo
Cuando cerré la puerta
Le conté todo a mi madre
Le dije que lo sentía mucho, mucho
Ella me dijo: No llores
Cuando él llegue esta noche
Podemos arreglar todo
Esto es todo lo que tenemos que decir
No recordamos un barco en una botella
Debe haber caído solo de su estante
Sabemos que te encantaba, estamos tristes de que esté roto
Pero ninguno de nosotros estaba en casa
Y es nuestra palabra
Sí, nuestra palabra
Contra la suya
Así que oculté mis errores a mi padre
Inventé premios escolares para complacer a mi mamá
Lo que sea que hiciera que el bistec supiera mejor
Lo que sea que mantuviera las aguas en calma
Me dijeron que guardara sus secretos
Y a cambio, guardarían los míos
A medida que envejecía, me volvía más tonta
No podía evitar cruzar la línea
Tres veces estuve a punto de arruinar mi vida
Tres veces estuve a punto de arruinarlo todo
Tres veces fui llorando a mis padres
Quienes dijeron que lo arreglarían
Sí, esto es todo lo que teníamos que decir
Nunca alquilamos una casa en Sedona
No vimos a Camille el día que murió
No hemos estado en nuestro barco
Desde hace algunos años
Así que no nos importa lo que encontraste adentro
Y es nuestra palabra
Sí, nuestra palabra
Es nuestra palabra
Sí, nuestra palabra
Contra la de ellos
Alguien fue pagado
Para hacer que desapareciera
Todos fueron pagados
Para hacer que los problemas desaparecieran
No importa quién salga perjudicado
O a quién se culpe
Haz lo que necesites hacer
Para limpiar tu nombre
Una verdad incómoda
Puede ser fácilmente borrada
Cuando tenía 26 años
Estaba viviendo en Nueva York
Desarrollé algunos hábitos divertidos
Puse a trabajar mis glóbulos blancos
Lo recuerdo tan claramente
Estaba sola en casa un martes por la noche
Para equilibrarme, tomé algunos tranquilizantes
Pero no podía poner en orden mi mente
Me metí en la bañera y me sumergí
Y de repente me di cuenta
No podía mantener mi cabeza sobre el agua
Tomé un último suspiro de aire
Y mientras yacía allí indefensa
Un millón de pensamientos diferentes vinieron a mí
Vi a mis padres escuchando la noticia
Tu única hija se ahogó hoy
Pensé en lo que podrían decir
¿Nuestra hija, Judith?
No, se mudó a Austin
Está muy feliz allí, o eso escuchamos
Siempre ha sido tan malditamente independiente
Los años pasan y apenas la vemos
¿Nuestra hija, Judith?
Deben estar equivocados
¿Quieres decir la niña que criamos como si fuera nuestra?
La queríamos tanto, se sentía como nuestra hija
Pero eventualmente tuvimos que enviarla a casa
Sería su palabra
Solo su palabra
Sería su palabra
Solo su palabra
Por sí sola