395px

Notre parole

Original Cast of 36 Questions

Our Word

When I was a little girl
Like really little, like eight or so
I was playing in my father's study
A place in the house

I wasn't supposed to go
My father fancied himself a sailor
His study was filled with nautical decor
He kept a boat in a bottle
On the top of a shelf
And it shattered on the ground

When I slammed the door
I told my mother everything
I told her I was so, so sorry
She told me: Don't cry
When he comes home tonight
We can make everything okay
This is all we have to say

We don't remember a boat in a bottle
It must've fallen off its shelf alone
We know you loved it, we're so sad it's broken
But neither one of us was even home

And it's our word
Yes, our word
Against his
So I hid screw-ups from my father
Made up school awards to please my mom
Whatever made the steak taste better
Whatever kept the waters calm

I was told to keep their secrets
And in turn, they'd keep mine
As I got older, I got dumber
I couldn't help but cross the line

Three times I nearly wrecked my life
Three times I nearly came to ruin
Three times went crying to my parents
Who said they'd make it go away
Yes, this is all we had to say

We never rented a house in Sedona
We didn't see Camille the day she died
We haven't been on our boat
In some years now
So we don't care what you found inside

And it's our word
Yes, our word
It's our word
Yes, our word
Against theirs

Somebody was paid
To make it go away
Everyone was paid
To make the problems go away

Doesn't matter who gets screwed
Or who is blamed
Do what you need to do
To clear your name
An inconvenient truth
Can be easily erased

When I was 26
I was living in New York
I developed some fun habits
Put my white blood cells to work

I remember it so clearly
I was home alone on a Tuesday night
To level out, I'd popped some downers
But couldn't seem to get my mind right

I drew a bath and slipped into it
And suddenly became aware
I couldn't keep my head above water

I took a final gasp of air
And as I laid there helplessly
A million different thoughts came to me
I saw my parents hearing the news

Your only daughter drowned today
I thought about what they might say
Our daughter, Judith?
No, she moved to Austin

She's very happy there, or so we hear
She's always been so goddamned independent
The years go by, and now we barely see her
Our daughter, Judith?

You must be mistaken
You mean the girl we raised as if our own?
We loved her so much, she felt like our child
But eventually we had to send her home

It'd be their word
Only their word
It'd be their word
Only their word
On its own

Notre parole

Quand j'étais petite fille
Vraiment petite, genre huit ans
Je jouais dans le bureau de mon père
Un endroit dans la maison

Je n'étais pas censée y aller
Mon père se prenait pour un marin
Son bureau était rempli de décor nautique
Il gardait un bateau dans une bouteille
Sur le haut d'une étagère
Et il s'est brisé par terre

Quand j'ai claqué la porte
J'ai tout dit à ma mère
Je lui ai dit que j'étais tellement, tellement désolée
Elle m'a dit : Ne pleure pas
Quand il rentrera ce soir
On pourra tout arranger
C'est tout ce qu'on a à dire

On ne se souvient pas d'un bateau dans une bouteille
Il a dû tomber tout seul de son étagère
On sait que tu l'aimais, on est tellement tristes qu'il soit cassé
Mais aucun de nous n'était même à la maison

Et c'est notre parole
Oui, notre parole
Contre la sienne
Alors j'ai caché mes erreurs à mon père
J'ai inventé des récompenses scolaires pour faire plaisir à ma mère
Tout ce qui rendait le steak meilleur
Tout ce qui calmait les eaux

On m'a dit de garder leurs secrets
Et en retour, ils garderaient les miens
En grandissant, je suis devenue plus bête
Je ne pouvais pas m'empêcher de franchir la ligne

Trois fois j'ai failli ruiner ma vie
Trois fois j'ai failli tout perdre
Trois fois je suis allée pleurer chez mes parents
Qui ont dit qu'ils feraient disparaître ça
Oui, c'est tout ce qu'on avait à dire

On n'a jamais loué de maison à Sedona
On n'a pas vu Camille le jour où elle est morte
On n'est pas montés sur notre bateau
Depuis des années maintenant
Alors on se fiche de ce que tu as trouvé à l'intérieur

Et c'est notre parole
Oui, notre parole
C'est notre parole
Oui, notre parole
Contre la leur

Quelqu'un a été payé
Pour faire disparaître ça
Tout le monde a été payé
Pour faire disparaître les problèmes

Peu importe qui se fait avoir
Ou qui est blâmé
Fais ce que tu dois faire
Pour laver ton nom
Une vérité gênante
Peut être facilement effacée

Quand j'avais 26 ans
Je vivais à New York
J'ai développé quelques habitudes sympas
J'ai mis mes globules blancs au travail

Je me souviens si bien
J'étais seule chez moi un mardi soir
Pour me détendre, j'avais pris des calmants
Mais je n'arrivais pas à me mettre d'aplomb

J'ai tiré un bain et j'y suis entrée
Et soudain, j'ai pris conscience
Je ne pouvais pas garder ma tête hors de l'eau

J'ai pris une dernière inspiration
Et alors que j'étais là, impuissante
Un million de pensées m'ont traversé l'esprit
J'ai vu mes parents recevoir la nouvelle

Ta seule fille s'est noyée aujourd'hui
J'ai pensé à ce qu'ils pourraient dire
Notre fille, Judith ?
Non, elle a déménagé à Austin

Elle est très heureuse là-bas, ou du moins on dit
Elle a toujours été tellement indépendante
Les années passent, et maintenant on la voit à peine
Notre fille, Judith ?

Vous devez vous tromper
Vous parlez de la fille qu'on a élevée comme la nôtre ?
On l'aimait tellement, elle se sentait comme notre enfant
Mais finalement, on a dû la renvoyer chez elle

Ce serait leur parole
Seulement leur parole
Ce serait leur parole
Seulement leur parole
À elle seule.

Escrita por: