395px

Sayonara Bye Bye (traducción)

Orikasa Ai

Sayonara Bye Bye (translation)

To the supposedly slashed heart the softly crossing wind is gentle
The sunset always wraps the hands that met and clasped each other and goes melting
It's funny This doesn't match My face with yours now
I feel like looking in the mirror
Don't be sad 'Coz it's all right
A "thank you" hides in the casual greeting
Sayonara byebye Stay fine
'Coz it's a distinction from me do catch it

Till just a while ago I did not speak of tomorrow
I've come to be so gentle that fruitless thoughts increase
But just for now I'd like to a little...
Don't be sad I'll be going
Mistaking it for a loyal greeting, it repeats
Sayonara byebye Stay fine
If it's around two postcards a year I'll catch it

Surely someday someday we will meet
It's all right If you don't return the cd's and the blues' harp it's all right

Don't be sad Don't be sad
Don't show me a face that took a sudden hit

Sayonara byebye Stay fine
whenever I can say congratulations I'd like to try meet you

Don't be sad 'Coz it's all right
A "thank you" hides in the casual greeting
Sayonara byebye Stay fine
'Coz it's a distinction from me do catch it

Sayonara byebye Stay fine
If it's around two postcards a year I'll catch it

Sayonara byebye Stay fine
'Coz it's a distinction from me do catch it

Sayonara Bye Bye (traducción)

Al supuestamente desgarrado corazón el viento suavemente cruzado es gentil
El atardecer siempre envuelve las manos que se encontraron y se entrelazaron y se va derritiendo
Es gracioso, esto no encaja, mi rostro con el tuyo ahora
Siento como si estuviera mirando en el espejo
No estés triste porque está bien
Un 'gracias' se esconde en el saludo casual
Sayonara byebye, mantente bien
Porque es una despedida de mí, atrápala

Hasta hace poco no hablaba del mañana
He llegado a ser tan gentil que los pensamientos infructuosos aumentan
Pero solo por ahora me gustaría un poco...
No estés triste, me iré
Confundiéndolo con un saludo leal, se repite
Sayonara byebye, mantente bien
Si son alrededor de dos postales al año, lo atraparé

Seguramente algún día nos encontraremos
Está bien, si no devuelves los CDs y la armónica de blues, está bien

No estés triste, no estés triste
No me muestres una cara que recibió un golpe repentino

Sayonara byebye, mantente bien
Siempre que pueda decir felicitaciones, me gustaría intentar encontrarte

No estés triste porque está bien
Un 'gracias' se esconde en el saludo casual
Sayonara byebye, mantente bien
Porque es una despedida de mí, atrápala

Sayonara byebye, mantente bien
Si son alrededor de dos postales al año, lo atraparé

Sayonara byebye, mantente bien
Porque es una despedida de mí, atrápala

Escrita por: