Traducción generada automáticamente
Sayonara Bye Bye (translation)
Orikasa Ai
Sayonara Bye Bye (traducción)
Sayonara Bye Bye (translation)
Al supuestamente desgarrado corazón el viento suavemente cruzado es gentilTo the supposedly slashed heart the softly crossing wind is gentle
El atardecer siempre envuelve las manos que se encontraron y se entrelazaron y se va derritiendoThe sunset always wraps the hands that met and clasped each other and goes melting
Es gracioso, esto no encaja, mi rostro con el tuyo ahoraIt's funny This doesn't match My face with yours now
Siento como si estuviera mirando en el espejoI feel like looking in the mirror
No estés triste porque está bienDon't be sad 'Coz it's all right
Un 'gracias' se esconde en el saludo casualA "thank you" hides in the casual greeting
Sayonara byebye, mantente bienSayonara byebye Stay fine
Porque es una despedida de mí, atrápala'Coz it's a distinction from me do catch it
Hasta hace poco no hablaba del mañanaTill just a while ago I did not speak of tomorrow
He llegado a ser tan gentil que los pensamientos infructuosos aumentanI've come to be so gentle that fruitless thoughts increase
Pero solo por ahora me gustaría un poco...But just for now I'd like to a little...
No estés triste, me iréDon't be sad I'll be going
Confundiéndolo con un saludo leal, se repiteMistaking it for a loyal greeting, it repeats
Sayonara byebye, mantente bienSayonara byebye Stay fine
Si son alrededor de dos postales al año, lo atraparéIf it's around two postcards a year I'll catch it
Seguramente algún día nos encontraremosSurely someday someday we will meet
Está bien, si no devuelves los CDs y la armónica de blues, está bienIt's all right If you don't return the cd's and the blues' harp it's all right
No estés triste, no estés tristeDon't be sad Don't be sad
No me muestres una cara que recibió un golpe repentinoDon't show me a face that took a sudden hit
Sayonara byebye, mantente bienSayonara byebye Stay fine
Siempre que pueda decir felicitaciones, me gustaría intentar encontrartewhenever I can say congratulations I'd like to try meet you
No estés triste porque está bienDon't be sad 'Coz it's all right
Un 'gracias' se esconde en el saludo casualA "thank you" hides in the casual greeting
Sayonara byebye, mantente bienSayonara byebye Stay fine
Porque es una despedida de mí, atrápala'Coz it's a distinction from me do catch it
Sayonara byebye, mantente bienSayonara byebye Stay fine
Si son alrededor de dos postales al año, lo atraparéIf it's around two postcards a year I'll catch it
Sayonara byebye, mantente bienSayonara byebye Stay fine
Porque es una despedida de mí, atrápala'Coz it's a distinction from me do catch it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Orikasa Ai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: