O Último Apelo
Doutor, rasgue-me o peito,
Para libertar-me desta dor,
A força do destino eu respeito,
Mas não posso dominar este amargor.
Doutor, eu me ajoelho,
Para implorar a salvação,
Uma palavra,
Um remédio, um conselho,
Da cruz vermelha,
Que está no seu coração.
Eu amei, desesperadamente,
Tudo via, com grande otimismo,
Foi quando, inesperadamente,
Achei-me diante, de um abismo.
E assim,
Recorro a ciência,
Para não tornar-me um suicida,
Apelo para sua consciência,
Doutor, salve-me a vida.
Eu amei, desesperadamente,
Tudo via, com grande otimismo,
Foi quando, inesperadamente,
Achei-me diante, de um abismo.
E assim,
Recorro a ciência,
Para não tornar-me um suicida,
Apelo para sua consciência,
Doutor, salve-me a vida....
El Último Llamado
Doutor, ábreme el pecho,
Para liberarme de este dolor,
Respeto la fuerza del destino,
Pero no puedo dominar esta amargura.
Doutor, me arrodillo,
Para implorar la salvación,
Una palabra,
Un remedio, un consejo,
De la cruz roja,
Que está en tu corazón.
Yo amé desesperadamente,
Todo lo veía con gran optimismo,
Fue cuando, inesperadamente,
Me encontré frente a un abismo.
Y así,
Recurro a la ciencia,
Para no convertirme en un suicida,
Apelo a tu conciencia,
Doutor, sálvame la vida.
Yo amé desesperadamente,
Todo lo veía con gran optimismo,
Fue cuando, inesperadamente,
Me encontré frente a un abismo.
Y así,
Recurro a la ciencia,
Para no convertirme en un suicida,
Apelo a tu conciencia,
Doutor, sálvame la vida.