Mimi
Dentro d’alma dolorida
Eu guardo um riso teu, meu amor
Teu sorriso é um lindo albor
Duma existência, um céu
Tens na boca embelecida
Pérolas de luz
Rubra ilusão do astral
Perolário a iluminar
Um eclipse do Sol com o luar
Num portento de alegria
Deus teve uma ideia um dia
E pediu com santa pena
Que eu te trocasse, amor
Por Santa Madalena, oh não
Ah, eu respondi chorando
Deus, Senhor, estou pecando
Mas, doce Pai, não trocarei
Sem Mimi, sem Mimi
Morrerei
Ah, não fosse este teu riso
Eu morreria então
Quanta dor
(Tu) ris, eu gozo, eu sinto amor
Edenizada unção
Sei que estás fugindo agora
Mas que importa a dor
Se em mim deixaste a luz
Breviário inspirador
Dos poemas da Bíblia e do amor
Mimi
Dentro de un alma dolida
Guardo una risa tuya, mi amor
Tu sonrisa es un bello amanecer
De una existencia, un cielo
Tienes en tu boca embellecida
Perlas de luz
Rubra ilusión del astral
Perolario que ilumina
Un eclipse del Sol con la luna
En un portento de alegría
Dios tuvo una idea un día
Y pidió con santa pena
Que yo te cambiara, amor
Por Santa Magdalena, oh no
Ah, yo respondí llorando
Dios, Señor, estoy pecando
Pero, dulce Padre, no cambiaré
Sin Mimi, sin Mimi
Moriré
Ah, si no fuera por tu risa
Entonces moriría
Cuánta dolor
(Tú) ríes, yo gozo, siento amor
Unción edénica
Sé que ahora estás huyendo
Pero qué importa el dolor
Si en mí dejaste la luz
Breviario inspirador
De los poemas de la Biblia y del amor