395px

¿Verdad o mentira?

Orphanage

Truth Or Lies?

Deus, Deus canticum, Deus, in nominee.
Tuo, Tuo salvum me, Deus, eripe me.
Is there a world, is there another side?
Where there's still belief in that one miracle.
Where you can't tell your dreams from what is right,
Where you can't see if someone speaks Truth or Lies
Struck by sound.
I'm just a blind man, hit by a restless soul.
My eyes couldn't warn me now, but my hearing took control.
Too late, why didn't he see, he must have heard anything but me.
Too late, I did not sense, he tears down the invisible fence.
What seemed like a shadow,
What seemed an imaginary friend.
What is seen as a vision,
Is what really matters, when you've reached the end.
The man you've hit is, bleeding and you fear.
Will this man survive, will his help be near?
I saw his face before, looked into his eyes.
They gazed into the dark, it felt as they were mine.
In the freezing night, a wind rose up and asked for answers.
A choir of boys sang joyful with delight.
Warm and sweet the sound, filled their heart and mind with memories.
As they remembered what they kept inside.
Raise, your, raise your head.
Say, no, say no more.
Tell, his, tell his name.
Step, out, out that door.
Miserere mei Deus, miserere Jesu Christe,
Qui natus es de virgine, Miserere mei Deus.
We had left as friends,
With forgiveness in our heads.
Both victims and suspect,
We do feel that.
Now it's time, time to change
Eripe me

¿Verdad o mentira?

Deus, Deus canto, Deus, en tu nombre.
Tuyo, Tuyo sálvame, Dios, rescátame.
¿Existe un mundo, hay otro lado?
Donde todavía hay creencia en ese milagro.
Donde no puedes distinguir tus sueños de lo correcto,
Donde no puedes ver si alguien habla Verdad o Mentiras.
Impactado por el sonido.
Soy solo un ciego, golpeado por un alma inquieta.
Mis ojos no pudieron advertirme, pero mi oído tomó el control.
Demasiado tarde, ¿por qué no vio él, debe haber escuchado cualquier cosa menos yo?
Demasiado tarde, no percibí, él derriba la cerca invisible.
Lo que parecía una sombra,
Lo que parecía un amigo imaginario.
Lo que se ve como una visión,
Es lo que realmente importa, cuando has llegado al final.
El hombre al que golpeaste está sangrando y temes.
¿Sobrevivirá este hombre, estará su ayuda cerca?
Vi su rostro antes, miré a sus ojos.
Ellos miraron en la oscuridad, sentí como si fueran míos.
En la noche helada, un viento se levantó y pidió respuestas.
Un coro de niños cantaba alegremente con deleite.
Cálido y dulce el sonido, llenó sus corazones y mentes con recuerdos.
Mientras recordaban lo que guardaban dentro.
Levanta, tu, levanta tu cabeza.
Di, no, no digas más.
Dile, su, di su nombre.
Sal, fuera, fuera de esa puerta.
Miserere mei Deus, miserere Jesu Christe,
Qui natus es de virgine, Miserere mei Deus.
Nos habíamos ido como amigos,
Con el perdón en nuestras mentes.
Ambos víctimas y sospechosos,
Sentimos eso.
Ahora es el momento, momento de cambiar.
Rescátame

Escrita por: G. Eikens