Hepsi Bir
Işığın savaşçılarıyız, bu böyle bilinsin
Susmayıp birleşip söyleriz, hep böyle söylensin
Biz güneşin çocuklarıyız
Çöllerde gezer atlarımız
Kutsal sularda yürüsek de
Sönmez bu yangın Içimizde.
Sıkılan yumruk mu, tutulan el mi?
Müslüman yahudi, fark eder mi?
Bunca kan, bunca acı değer mi?
Öteki diyen çok, bize hepsi bir
Bilmediğinden nefret ederler
Yabancıya “bizden değil” derler
Soğuk namlunun ucundaki
Birinin kardeşI olabilir mi?
Ama sen yitirme ümidini
Siyah ya da beyaz fark eder mi?
Böyle bölerler bizi, aç gözünü
Ayırma, dışlama bize hepsi bir
Yüzündeki namlu bir gerçek ama sen uzat çIçek
Nefret önyargı hepsi lanet, her biri geçecek
Dövüşürken kardeşlerinle, paylaşamadığın ne
GeçmişI unut yarını yaşayalım birlikte
Alles Eins
Wir sind die Krieger des Lichts, das soll so bekannt sein
Wir schweigen nicht, vereinen uns und singen, so soll es immer sein
Wir sind die Kinder der Sonne
Unsere Pferde streifen durch die Wüsten
Selbst wenn wir in heiligen Gewässern wandeln
Diese Flamme in uns wird niemals erlöschen.
Ist es die geballte Faust oder die gehaltene Hand?
Macht es einen Unterschied, ob Muslim oder Jude?
All das Blut, all das Leid, ist es das wert?
Es gibt viele, die sagen, der andere sei anders, für uns ist alles eins.
Sie hassen, was sie nicht verstehen
Sie sagen zu Fremden: „Du gehörst nicht zu uns“
Am Ende des kalten Laufs
Kann einer von uns nicht der Bruder des anderen sein?
Aber verliere nicht die Hoffnung
Macht es einen Unterschied, ob schwarz oder weiß?
So teilen sie uns, öffne deine Augen
Trenne nicht, schließe uns nicht aus, für uns ist alles eins.
Die Mündung in deinem Gesicht ist eine Realität, aber strecke die Blume aus
Hass, Vorurteile, alles verflucht, jedes wird vergehen
Wenn du mit deinen Brüdern kämpfst, was kannst du nicht teilen?
Vergiss die Vergangenheit, lass uns die Zukunft gemeinsam leben.