Chronicles

And I was younger then
The pages white, the ink yet dried
Imprisoned images of fate
But now the curse has come upon me
'Neath the streetlamps, 'tween the chimes
An eerie shade and silence

His skin. A blasphemy
That I could never comprehend
In the mellow, evitable gloom
And the serpent of his tongue
Where all my chronicles were laid
To rest before the writing hand of sorrow

To whom I write these chronicles, I do not know
The ink now drips of blood
The shifting, trickling dance, unfolding
The vipers of his tongue now brush the pages
That I favored not
To touch the ground of this foul freedom

Long needles and narcotic sweets
Would I dream now of cruelties?
I would give everything to stillness!
A wolf's cry jewels the cryptic night
A maiden's moan of heat and fright
And take it all! And burn!
I do not want this

Crónicas

Y yo era más joven entonces
Las páginas blancas, la tinta aún seca
Imágenes encarceladas del destino
Pero ahora la maldición ha venido sobre mí
Bajo las farolas, entre las campanillas
Una sombra espeluznante y silencio

Su piel. Una blasfemia
Que nunca pude comprender
En la oscuridad suave y evitable
Y la serpiente de su lengua
Donde todas mis crónicas fueron puestas
Descansar ante la mano escrita del dolor

A quien escribo estas crónicas, no sé
La tinta ahora gotea de sangre
El cambio, el goteo de la danza, que se desarrolla
Las víboras de su lengua ahora cepillan las páginas
Que no he favorecido
Para tocar el suelo de esta sucia libertad

Agujas largas y dulces narcóticos
¿Soñaría ahora con crueldades?
¡Daría todo a la quietud!
El grito de un lobo joyas la noche críptica
El gemir de una doncella de calor y miedo
¡Y llévatelo todo! ¡Y arde!
No quiero esto

Composição: