395px

Canto a los Siete Pueblos

Os Angüeras

Canto Aos Sete Povos

Quem bebe das águas do rio uruguai, minha São Borja
Não te esquece mais
Não, não e não
Não te esquece mais

Cidade que um dia, a história plantou
No chão da fronteira, as margens de um rio
Rio que é vida
Rio que é flor
Rio que é teu noivo, perdido de amor
A cantarte as águas envoltas tu te vais
E quem dele bebe, não te esquece mais
Não, não e não
Não te esquece mais

Quem bebe das águas do rio Uruguai, minha São Borja
Não te esquece mais
Não, não e não
Não te esquece mais

Cidade que um dia, a história plantou
No chão da fronteira, as margens de um rio
Rio que é vida
Rio que é flor
Rio que é teu noivo, perdido de amor
A cantarte as águas envoltas tu te vais
E quem dele bebe, não te esquece mais
Não, não e não
Não te esquece mais

Canto a los Siete Pueblos

Quien bebe de las aguas del río Uruguay, mi São Borja
No te olvida más
No, no y no
No te olvida más

Ciudad que un día, la historia sembró
En el suelo de la frontera, a orillas de un río
Río que es vida
Río que es flor
Río que es tu amante, perdido de amor
Al cantarte las aguas envueltas te vas
Y quien de él bebe, no te olvida más
No, no y no
No te olvida más

Quien bebe de las aguas del río Uruguay, mi São Borja
No te olvida más
No, no y no
No te olvida más

Ciudad que un día, la historia sembró
En el suelo de la frontera, a orillas de un río
Río que es vida
Río que es flor
Río que es tu amante, perdido de amor
Al cantarte las aguas envueltas te vas
Y quien de él bebe, no te olvida más
No, no y no
No te olvida más