Rubi (Terça-Feira)
Olá Rubi, foi numa terça-feira que eu te vi
Sentada e só num banco de jardim
Contemplando um folhetim
De umas aulas de ballet
Olá Rubi, foi desta forma que eu decidi
Depois de tantas vezes indagar
Formas de te abordar
Frente a frente eu te comtemplo
Amanhã cai a noite
E cais nos braços de outro alguém
Sem saberes que sofro em solidão
Como posso resistir
se eu te amo noutra dança
Quando me levas até ao Bolchoi,
À Opera, ao Scala de Milão…
Em sonhos
Olá Rubi, nem sei se eu devia estar aqui
Em busca de algo mais do que um affair
Um amor de aluguer
Para alguém cobarde e só
Olá Rubi, logo da primeira vez me apercebi
Gravuras e cartazes de bailados
Nas paredes do teu quarto retratados
Se que te vias assim
Amanhã cai a noite
E cais nos braços de outro alguém
Sem saberes que sofro em solidão
Como posso resistir
se eu te amo noutra dança
Quando me levas até ao Bolchoi,
À Opera, ao Scala de Milão…
Em sonhos
Rubi (Martes)
Hola Rubí, fue un martes que te vi
Sentada y sola en un banco de jardín
Contemplando un folletín
De unas clases de ballet
Hola Rubí, fue de esta manera que decidí
Después de tantas veces preguntarme
Formas de acercarme a ti
Frente a frente te contemplo
Mañana cae la noche
Y caes en los brazos de otro alguien
Sin saber que sufro en soledad
¿Cómo puedo resistir
si te amo en otra danza
Cuando me llevas hasta el Bolshói,
A la Ópera, al Scala de Milán...
En sueños
Hola Rubí, ni siquiera sé si debería estar aquí
Buscando algo más que un amorío
Un amor de alquiler
Para alguien cobarde y solo
Hola Rubí, desde la primera vez me di cuenta
Grabados y carteles de ballet
En las paredes de tu habitación retratados
Si es así como te veías
Mañana cae la noche
Y caes en los brazos de otro alguien
Sin saber que sufro en soledad
¿Cómo puedo resistir
si te amo en otra danza
Cuando me llevas hasta el Bolshói,
A la Ópera, al Scala de Milán...
En sueños