Na Mesma Porta
Eu viverei eternamente apaixonado
Meu coração para sempre irá sofrer
Dei tanto amor e amor não recebi
E mesmo assim não consigo te esquecer
As minhas lágrimas por ti já derramei
Com o meu pranto o teu retrato eu molhei
E na parede do meu quarto solitário
A tua imagem para sempre guardarei
Ai vivo amargurado
Porém não derrotado por perder meu bem
Vai um amor outro volta
E na mesma porta pode entrar outro alguém
Eu já não tenho alegria em meu viver
Sigo sem rumo meu caminho fracassado
Amor tão puro que eu tenho pra te dar
Está no fundo do meu peito bem guardado
Não sei por que fui assim tão desprezado
Estou sentindo meu coração em pedaço
Sem teu amor para que me serve a vida?
Sempre sonhei com o calor dos teus abraços
Ai vivo amargurado
Porém não derrotado por perder meu bem
Vai um amor outro volta
E na mesma porta pode entrar outro alguém
En la Misma Puerta
Viviré eternamente enamorado
Mi corazón sufrirá por siempre
Di tanto amor y no recibí amor
Y aún así no puedo olvidarte
Ya he derramado mis lágrimas por ti
Con mi llanto mojé tu retrato
Y en la pared de mi habitación solitaria
Tu imagen guardaré por siempre
Vivo amargado
Pero no derrotado por perder a mi amor
Un amor se va, otro vuelve
Y en la misma puerta puede entrar alguien más
Ya no tengo alegría en mi vida
Sigo mi camino sin rumbo, fracasado
El amor tan puro que tengo para darte
Está guardado en lo más profundo de mi pecho
No sé por qué fui tan despreciado
Siento mi corazón hecho pedazos
¿De qué me sirve la vida sin tu amor?
Siempre soñé con el calor de tus abrazos
Vivo amargado
Pero no derrotado por perder a mi amor
Un amor se va, otro vuelve
Y en la misma puerta puede entrar alguien más