395px

Snoring Bagpiper

Os Filhos do Rio Grande

Gaiteiro Roncador

Fui um gaiteiro famoso das bandas da Vacaria,
os bailes que eu tocava iam até clarear o dia,
mas eu tinha um defeito, quando eu tocava dormia, roncava em cima da gaita que de longe se ouvia.

Por causa desse costume deixei de ser tocador,
me botaram o apelido de gaiteiro roncador.

Fui chamado pra tocar numa grande churrascada, numa sombra muito boa, embaixo de uma ramada,
eu pensei que lugar bom pra dar uma cochilada, naquilo eu peguei no sono, ronquei de fazer "zoada".

Por causa desse costume deixei de ser tocador,
me botaram o apelido de gaiteiro roncador.

Certa vez num fim de baile uma soneira me invadiu,
comecei a cochilar e a pestana já caiu,
naquilo o baile acabou e o salão ficou vazio,
fiquei dormindo na sala, roncando igual o bugio.

Por causa desse costume deixei de ser tocador,
me botaram o apelido de gaiteiro roncador.

Snoring Bagpiper

I was a famous bagpiper from the Vacaria bands,
the dances I played at went on until daybreak,
but I had a flaw, when I played I fell asleep, snoring on top of the bagpipe that could be heard from afar.

Because of this habit, I stopped being a player,
they gave me the nickname of snoring bagpiper.

I was called to play at a big barbecue, in a very good shade, under a ramada,
I thought what a good place to take a nap, I fell asleep, snoring loudly.

Because of this habit, I stopped being a player,
they gave me the nickname of snoring bagpiper.

Once at the end of a dance, drowsiness invaded me,
I started to doze off and my eyelid fell,
the dance ended and the hall was empty,
I was sleeping in the room, snoring like a howler monkey.

Because of this habit, I stopped being a player,
they gave me the nickname of snoring bagpiper.

Escrita por: