395px

Mirando hacia el pasado

Os Mirins

Olhando o Passado

Eu me perdi pelo mundo, para me achar na vida
E na estrada percorrida tive perdidas e ganhas
Pois se hoje a gente apanha amanhã é outro dia
Nunca deixei de lutar por tudo que eu queria

Se no amor algum dia fiquei de rédeas no chão
E as coisas do coração é um jogo de azar e sorte
Que nem sempre o mais forte ganha o prêmio maior
Mais se um amor vai embora vem outro muito melhor

E quando ouvir um grito: Tá na sua hora, parceiro!
Eu quero ser o primeiro a julgar tudo o que fiz
Se acaso não fui feliz não vou me sentir culpado
Quero de cabeça erguida olhar pra o meu passado

Prefiro a dor da derrota que a vergonha de não ter lutado

Mirando hacia el pasado

Me perdí en el mundo, para encontrarme en la vida
Y en el camino recorrido tuve pérdidas y ganancias
Porque si hoy recibimos golpes, mañana es otro día
Nunca dejé de luchar por todo lo que quería

Si en el amor alguna vez caí de bruces al suelo
Y las cosas del corazón son un juego de azar y suerte
Donde no siempre el más fuerte gana el premio mayor
Pero si un amor se va, llega otro mucho mejor

Y cuando escuche un grito: ¡Es tu momento, compañero!
Quiero ser el primero en juzgar todo lo que hice
Si acaso no fui feliz, no me sentiré culpable
Quiero mirar hacia mi pasado con la cabeza en alto

Prefiero el dolor de la derrota que la vergüenza de no haber luchado

Escrita por: