Baile de São Simão
São as festas da aldeia em São Simão
Todos se vestem de gala p’rá ocasião
E à saída da igreja, eu vejo a luz!
Tu, no teu vestido branco, de ombros nus
E o povo todo fala, Que despudor!
Não se entra assim em casa de Deus Senhor!
Ela há-de ir pró inferno e de arder bem
Por mostrar assim os ombros à Virgem Mãe!
E eu só penso que hoje à noite há um baile e vais lá estar
Se tu vens assim prá missa, como sais para dançar?
Ponho água de colónia, fico a cheirar a jasmim
Rezo p’ra que lá na praça te aproximes de mim!
Roda, menina, solta o teu cabelo ao vento!
Baila, menina, esquece o mundo ao teu redor!
E eu rodo contigo
E eu bailo contigo!
Quando tu rodas o baile ganha outra cor!
Outro dia se levanta em S. Simão
Todos vestem roupa nova p’rá procissão
E na fila da direita, longe da cruz
Vais no teu vestido branco e de ombros nus
E o povo todo fala, Que despudor!
Com a vergonha até o santo cai do andor!
O diabo há-de levá-la, há-de arder bem
Nem que reze mil novenas à Virgem Mãe!
Roda, menina, solta o teu cabelo ao vento!
Baila, menina, esquece o mundo ao teu redor!
E eu rodo contigo
E eu bailo contigo!
Quando tu rodas o baile ganha outra cor!
E eu só penso é que hoje à noite vai haver baile outra vez
E eu só quero acompanhar a leveza dos teus pés
Tomo banho, faço a barba e ensopo o cabelo em gel
Espero por ti na quermesse mesmo ao pé do carrossel!
Roda, menina, solta o teu cabelo ao vento!
Baila, menina, esquece o mundo ao teu redor!
E eu rodo contigo
E eu bailo contigo!
Quando tu rodas o baile ganha outra cor!
Roda, menina, solta o teu cabelo ao vento!
Baila, menina, esquece o mundo ao teu redor!
E eu rodo contigo
E eu bailo contigo!
Quando tu rodas o baile ganha outra cor!
Roda menina!
Baila menina!
Roda menina!
Baila menina! E o baile ganha outra cor!
Tanz von São Simão
Es sind die Feste im Dorf in São Simão
Alle kleiden sich festlich für den Anlass
Und beim Verlassen der Kirche, sehe ich das Licht!
Du, in deinem weißen Kleid, mit nackten Schultern
Und das ganze Volk redet, Was für eine Scham!
So tritt man nicht in das Haus Gottes ein!
Sie wird ins Höllenfeuer kommen und brennen
Weil sie der Jungfrau Mutter so die Schultern zeigt!
Und ich denke nur, dass heute Nacht ein Ball ist und du wirst da sein
Wenn du so zur Messe kommst, wie wirst du zum Tanzen gehen?
Ich sprühe Parfüm, rieche nach Jasmin
Ich bete, dass du dich auf dem Platz mir näherst!
Dreh dich, Mädchen, lass dein Haar im Wind wehen!
Tanz, Mädchen, vergiss die Welt um dich herum!
Und ich drehe mich mit dir
Und ich tanze mit dir!
Wenn du dich drehst, bekommt der Tanz eine andere Farbe!
Ein neuer Tag bricht an in S. Simão
Alle tragen neue Kleider zur Prozession
Und in der rechten Reihe, weit weg vom Kreuz
Gehst du in deinem weißen Kleid und mit nackten Schultern
Und das ganze Volk redet, Was für eine Scham!
Vor Scham fällt sogar der Heilige vom Wagen!
Der Teufel wird sie mitnehmen, sie wird brennen
Selbst wenn sie tausend Novenen zur Jungfrau Mutter betet!
Dreh dich, Mädchen, lass dein Haar im Wind wehen!
Tanz, Mädchen, vergiss die Welt um dich herum!
Und ich drehe mich mit dir
Und ich tanze mit dir!
Wenn du dich drehst, bekommt der Tanz eine andere Farbe!
Und ich denke nur, dass heute Nacht wieder ein Ball sein wird
Und ich will nur die Leichtigkeit deiner Füße begleiten
Ich nehme ein Bad, rasiere mich und mache mein Haar mit Gel
Ich warte auf dich beim Jahrmarkt direkt neben dem Karussell!
Dreh dich, Mädchen, lass dein Haar im Wind wehen!
Tanz, Mädchen, vergiss die Welt um dich herum!
Und ich drehe mich mit dir
Und ich tanze mit dir!
Wenn du dich drehst, bekommt der Tanz eine andere Farbe!
Dreh dich, Mädchen, lass dein Haar im Wind wehen!
Tanz, Mädchen, vergiss die Welt um dich herum!
Und ich drehe mich mit dir
Und ich tanze mit dir!
Wenn du dich drehst, bekommt der Tanz eine andere Farbe!
Dreh dich, Mädchen!
Tanz, Mädchen!
Dreh dich, Mädchen!
Tanz, Mädchen! Und der Tanz bekommt eine andere Farbe!