Saudade Amarga Dos Mates
Meu mate ficou amargo e as tardes mais compridas
Saudade calçou esporas por se cansar dessa vida
As noite deitam em silêncio, trazendo luas de outono
E o rancho adormece quieto no mais completo abandono
Triste no rancho solito, mateando na tua ausência
Chega amargar a palavra, judiando minha existência
No lugar dos nossos sonhos que apontavam um só caminho
Hoje só restam lembranças pra quem mateia sozinho
A tarde nubla meus olhos, ofuscando as belas cores
Tal qual garoa guasqueada que castiga os corredores
Trazendo os frios do inverno pra um templário coração
Que adormece amargurado por cansar da solidão
As horas se passam lentas na preguiça dos ponteiros
E um galo recita versos, poema de amor campeiro
Parece cantar teu nome, por conhecer minha dor
E sabe que o tempo é curto pra quem vive de amor
Amargo Anhelo de los Mates
Mi mate se volvió amargo y las tardes más largas
La añoranza calzó espuelas por cansarse de esta vida
Las noches se acuestan en silencio, trayendo lunas de otoño
Y el rancho se duerme tranquilo en el abandono más completo
Triste en el rancho solitario, tomando mate en tu ausencia
Llega a amargar la palabra, castigando mi existencia
En lugar de nuestros sueños que señalaban un solo camino
Hoy solo quedan recuerdos para quien toma mate solo
La tarde nubla mis ojos, oscureciendo los bellos colores
Como la llovizna guasqueada que castiga a los corredores
Trayendo los fríos del invierno a un corazón templario
Que se duerme amargado por cansarse de la soledad
Las horas pasan lentas en la pereza de las manecillas
Y un gallo recita versos, poema de amor campero
Parece cantar tu nombre, por conocer mi dolor
Y sabe que el tiempo es corto para quien vive de amor
Escrita por: Paulo Ricardo Costa / William Hengen