Pedro Guará
Num lamento chegou o minuano
Anunciando o último inverno
O orvalho chorou nas campinas
E o céu enlutou as estrelas
O orvalho chorou nas campinas
E o céu enlutou as estrelas
Pedro Guará sentindo mais forte
Cheiro da terra o vento do sul
Entrava no rancho o calor do braseiro
Mateava na espera do tempo chegar
Pedro Guará viveu aragano
Campereando manhãs distantes
E passando plantava alegria
O riso ficava quando partia
E passando plantava alegria
O riso ficava quando partia
Pedro Guará partiu sem rastro
Fruto maduro na volta pra terra
Rasgando um riso seu último gesto
Sumiu da serra não vai mais cantar
Pedro Guará
En un lamento llegó el minuano
Anunciando el último invierno
El rocío lloró en los campos
Y el cielo enlutó a las estrellas
El rocío lloró en los campos
Y el cielo enlutó a las estrellas
Pedro Guará sintiendo más fuerte
El olor de la tierra, el viento del sur
Entraba en el rancho el calor del fogón
Tomaba mate esperando que llegara el tiempo
Pedro Guará vivió como arriero
Recorriendo mañanas lejanas
Y al pasar sembraba alegría
La risa se quedaba cuando se iba
Y al pasar sembraba alegría
La risa se quedaba cuando se iba
Pedro Guará partió sin dejar rastro
Fruto maduro que regresa a la tierra
Con una sonrisa su último gesto
Desapareció de la sierra, ya no cantará más