A Décima do Bezerro
Eu vou te contar um causo e outro que aconteceu
Lá no capão do pinheiro, oi lai, lai, um bezerro que nasceu
Nasceu de madrugadinha ao meio dia mamou
As quatro horas da tarde, oi lai, lai muito boi ele surrou
Eu ia passando na estrada, uma moça me chamou
Se o bezerro é de venda, oi lai, lai um conto por ele eu dou
Bezerro não é de venda é do nosso imperador
Pois muitos contos de réis, oi lai, lai o dono dela enjeitou
O berro deste bezerro o vento paralisou
E o nosso povo em geral, oi lai, lai, todo ele se admirou
O touro pai do bezerro que veio de vacaria
Berrava em cima da serra, oi lai, lai, mais de trinta légua se ouvia
E a vaca mãe do bezerro que era uma vaca afamada
Dava uma arroba de queijo por dia e dez guampas de coalhada
Fora cem litros de apojo, que ainda o bezerro mamava
Só a vaquinha preta dos três Xirus com ela se igualava
La Décima del Becerro
Te contaré una historia y otra que sucedió
En el bosque de pinos, ay, ay, un becerro que nació
Nació al amanecer, al mediodía mamó
A las cuatro de la tarde, ay, ay, muchos toros él venció
Pasaba por el camino, una chica me llamó
Si el becerro está en venta, ay, ay, un cuento por él doy
El becerro no está en venta, es de nuestro emperador
Pues muchos reales, ay, ay, el dueño rechazó
El bramido de este becerro paralizó al viento
Y nuestro pueblo en general, ay, ay, todos se sorprendieron
El toro padre del becerro que vino de la vaquería
Bramaba en la cima de la montaña, ay, ay, se escuchaba a más de treinta leguas
Y la vaca madre del becerro, que era una vaca famosa
Daba una arroba de queso al día y diez cuajadas
Además de cien litros de suero, que aún el becerro mamaba
Solo la vaquita negra de los tres Xirus se le igualaba