395px

Brasiguayo Feliz

Os 3 Xirus

Brasiguayo Feliz

Decidi num certo dia lá no pago brasileiro
Levantar acampamento e me mandar pro estrangeiro
Vim fazer querência nova nas terras do Paraguai
E quem tem fibra no braço
Quando encontra espaço finca o pé não sai

O Brasil é minha pátria, o Paraguai meu país
Dividi meu coração entre a flor e a raiz
E hoje eu grito bem alto sou um brasiguayo feliz

Encontrei no Paraguai terra boa a vontade
E do povo paraguaio recebo hospitalidade
Tive apoio e incentivo fiz a lavoura crescer
Os costumes aprendi
Tô falando em guarani e sou guapo num tererê

Lembrando a velha querência que um dia me viu nascer
A saudade impiedosa faz o meu peito doer
Daí revivo a querência ouvindo um Vanerão
E enquanto eu esquento a chaleira
Reúno a família inteira pra roda do chimarrão

Deus ajuda quem madruga por isso madruguei cedo
Buscando novo horizonte fiz deste chão meu sossego
Plante raízes profundas daqui eu nunca mais saio
Pra ser justo e verdadeiro
Sou metade brasileiro e metade paraguaio

Brasiguayo Feliz

Decidí un cierto día en el pago brasileño
Levantar campamento y mandarme al extranjero
Vine a hacer un nuevo hogar en tierras paraguayas
Y aquel que tiene fuerza en el brazo
Cuando encuentra espacio, echa raíces y no se va

Brasil es mi patria, Paraguay mi país
Dividí mi corazón entre la flor y la raíz
Y hoy grito bien alto que soy un brasiguayo feliz

Encontré en Paraguay tierra fértil y voluntad
Y del pueblo paraguayo recibo hospitalidad
Tuve apoyo e incentivo para hacer crecer los cultivos
Aprendí las costumbres
Hablo en guaraní y soy valiente en el tereré

Recordando la vieja querencia que un día me vio nacer
La nostalgia implacable hace que mi pecho duela
Por eso revivo la querencia escuchando un Vanerón
Y mientras caliento el agua para el mate
Reúno a toda la familia para la ronda del mate

Dios ayuda a quien madruga, por eso madrugué temprano
Buscando un nuevo horizonte hice de esta tierra mi tranquilidad
Planté raíces profundas, de aquí no me voy más
Para ser justo y verdadero
Soy mitad brasileño y mitad paraguayo

Escrita por: Bruno Neher / Dari Mees