Le Vol de L'aigle
Grand aigle de corsica
Vole vers ton destin :
Arrachera de tes serres
Les trônes usurpés d' europa
Au rythme des tambours
Marche la grande armée
Son pas cadencé
Fait trembler les dévoyés
Au son du canon
Avance la grande armée
La grande révolution
Fait chuter les couronnés
Frappant comme l'éclair
Aigle, fond sur ta proie
Entraînant ta meute ardente
Décime cette clique décadente
Pourtant flétri et chancelant
Le vieil homme respire encore
Se redresse pour frapper l' aigle
Qui, blessé, doit retraiter puis s'exiler
100 jours, c'est bien peu de temps
Pour l'aigle meurtri profondément
Luttant encore intrépide et flamboyant
Mais décimée, la garde a reculé !
Une telle fougue a frappé
La mémoire des peuples libérés
Aigle déchu renaît de tes cendres,
Tu es ce phénix de légende.
El vuelo del águila
Gran águila de Córcega
Vuela hacia tu destino:
Arranca con tus garras
Los tronos usurpados de Europa
Al ritmo de los tambores
Marcha el gran ejército
Su paso cadencioso
Hace temblar a los desviados
Al son del cañón
Avanza el gran ejército
La gran revolución
Hace caer a los coronados
Golpeando como el rayo
Águila, abalánzate sobre tu presa
Arrastrando a tu ardiente manada
Diezma a esta pandilla decadente
Sin embargo, marchito y tambaleante
El viejo hombre aún respira
Se endereza para golpear al águila
Que, herida, debe retirarse y exiliarse
100 días, es muy poco tiempo
Para el águila profundamente herida
Luchando aún intrépida y flamante
¡Pero diezmada, la guardia ha retrocedido!
Tal ímpetu ha impactado
La memoria de los pueblos liberados
Águila caída, renaces de tus cenizas,
Eres ese fénix de leyenda.