Santaní
Esta canção eu te ofereço
Oh! Doce terra de Santaní
Jardim florido, berço de amor
Onde vivi muito feliz
Seu povo humilde, parece ao longe
Brancas palomas pousando ali
Rios de águas bem azuladas
Lembrando as praias do Havaí
Deixei tantas coisas bonitas
Naquela terra que tanto amei
Ali ficou meu amor primeiro
Que nunca mais me esquecerei
Deixei também meus velhos amigos
E a casinha onde nasci
As serenatas nas madrugadas
Que eu cantava em Guarani
Recordo sempre o triste dia
Amanhecia quando parti
Trouxe comigo tantas lembranças
Daquela gente de Santaní
Minha mãezinha na despedida
Me abraçou e chorou por mim
Beijei os lábios da minha amada
Que muito triste me viu partir
Deixei tantas coisas bonitas
Naquela terra que tanto amei
Ali ficou meu amor primeiro
Que nunca mais me esquecerei
Deixei também meus velhos amigos
E a casinha onde nasci
As serenatas nas madrugadas
Que eu cantava em Guarani
Santaní
Esta canción te dedico
Oh, dulce tierra de Santaní
Jardín florecido, cuna de amor
Donde viví muy feliz
Su gente humilde, se asemeja a lo lejos
Blancas palomas posándose allí
Ríos de aguas bien azuladas
Recordando las playas de Hawái
Dejé tantas cosas bonitas
En esa tierra que tanto amé
Allí quedó mi primer amor
Que nunca olvidaré
Dejé también a mis viejos amigos
Y la casita donde nací
Las serenatas en las madrugadas
Que cantaba en guaraní
Recuerdo siempre el triste día
Amanecía cuando me fui
Traje conmigo tantos recuerdos
De esa gente de Santaní
Mi mamita en la despedida
Me abrazó y lloró por mí
Besé los labios de mi amada
Que muy triste me vio partir
Dejé tantas cosas bonitas
En esa tierra que tanto amé
Allí quedó mi primer amor
Que nunca olvidaré
Dejé también a mis viejos amigos
Y la casita donde nací
Las serenatas en las madrugadas
Que cantaba en guaraní