Titkos Ünnep (Secret Holiday)
Semmiben léteztem, a helyem kerestem
A fejem százszor betörtem, de nem nõtt be mégsem
Büszkeségem romjain most új szentélyt építek
Önzéstõl és gyûlölettõl a falak megvédenek
Az idõm kevés
Nehéz a küldetés
Segíts és érts
Ez mindent megér
Tudom, nem lesz szenzációs felhõkarcoló
Nem lesz világot megváltó, új dimenzió
De büszkeségünk romjain most találkoznunk kell
Erõbõl és értelembõl új hely épül fel
Az idõm kevés
Nehéz a küldetés
Segíts és érts
Ez mindent megér
Van néhány szó, mit csak mi érthetünk
Együtt most jó, ez a titkos ünnepünk
Van néhány dal, ami csak nekünk szól
Hangokból híd, és a folyó, a rock and roll
Az idõm kevés
Nehéz a küldetés
Segíts és érts
Ez mindent megér
Van néhány szó, mit csak mi érthetünk
Együtt most jó, ez a titkos ünnepünk
Van néhány dal, ami csak nekünk szól
Hangokból híd, és a folyó, a rock and roll
Fiesta Secreta
No existía en nada, buscaba mi lugar
Mi cabeza golpeé cien veces, pero no sanó
Sobre las ruinas de mi orgullo ahora construyo un nuevo santuario
Protegido por la avaricia y el odio, las paredes me resguardan
El tiempo es escaso
La misión es difícil
Ayuda y comprende
Todo esto vale la pena
Sé que no será un rascacielos sensacional
No será redentor del mundo, una nueva dimensión
Pero sobre las ruinas de nuestro orgullo ahora debemos encontrarnos
De fuerza y significado se construye un nuevo lugar
El tiempo es escaso
La misión es difícil
Ayuda y comprende
Todo esto vale la pena
Hay algunas palabras que solo nosotros entendemos
Juntos ahora es bueno, esta es nuestra fiesta secreta
Hay algunas canciones que solo nos pertenecen
Un puente de sonidos, el río, el rock and roll
El tiempo es escaso
La misión es difícil
Ayuda y comprende
Todo esto vale la pena
Hay algunas palabras que solo nosotros entendemos
Juntos ahora es bueno, esta es nuestra fiesta secreta
Hay algunas canciones que solo nos pertenecen
Un puente de sonidos, el río, el rock and roll