Jisatsu Shigansha Ga Yomei 191-byou de Mita Doukei
とうさん かあさん
tousan kaasan
ごめんね
gomen ne
ぼくはどうやっても
boku wa dou yatte mo
もどれないみたいだ
modorenai mitai da
やるせないことばかりがつづく、こんな世の中で
yarusenai koto bakari ga tsuzuku, konna yo no naka de
なんのトリエもないぼくは平凡な日々を過ごして
nan no torie mo nai boku wa heibon na hibi o sugoshite
あいしてくれるひとなんて別にいないから
aishitekureru hito nante betsu ni inai kara
このさきのじんせいにいきるかちなどないんだろう、きっと
kono saki no jinsei ni ikiru kachi nado nai ndarou, kitto
のぼるビルのかいだんは
noboru biru no kaidan wa
ぼくがいきた日々よりすくないのに
boku ga ikita hibi yori sukunai noni
たかく、たかく、のばしたからだは
takaku, takaku, nobashita karada wa
ぼくをおしつぶしてしまうだろう
boku o oshitsubushite shimau darou
あいせなかったかぞく
aisenakatta kazoku
そんなにおおくないけどともだちもいた
sonna ni ooku nai kedo tomodachi mo ita
だれもがひびをいきてるだけで
daremo ga hibi o ikiteru dake de
わるいのは
warui no wa
ぼくだっていきてたかったんだ
boku datte ikitetakatta nda
だれだってきっとそうでしょう
dare datte kitto sou deshou?
しょうじきものがばかをみる
shoujikimono ga baka o miru
こんなせかいならきえてしまえよ
konna sekai nara kiete shimae yo
かみさま、おしえて
kamisama, oshiete
じさつしかんしゃがいきてくりゆうに
jisatsu shigansha ga ikiteku riyuu ni
おえつににたさけびはそらにうかんで
oetsu ni nita sakebi wa sora ni ukande
あしもとがゆれるよ
ashimoto ga yureru yo
もうもどれないだろう
mou modorenai darou
さわがしいあさのまちでしょうねんがビルからとびおりたニュース
sawagashii asa no machi de shounen ga biru kara tobiorita nyuusu
だれもぼくのこころのなかまで、みちゃいなくて
dare mo boku no kokoro no naka made, micha inakute
くるしさのなかいきるふあんにさいなまれてしまうけれど
kurushisa no naka ikiru fuan ni sainamarete shimau keredo
はきだしたことばさえだれにもとどきやしないから
hakidashita kotoba sae dare ni mo todokiyashinai kara
おわらせたいんだよ
owarasetai nda yo
みわたすなみだのうみは
miwatasu namida no umi wa
かすんでいくこのめにみえないのに
kasunde iku kono me ni mienai noni
ふかく、ふかくもぐったこころは
fukaku, fukaku mogutta kokoro wa
ぼくをおぼれさせてしまうだろう
boku o oboresasete shimau darou
あいしていたひびも
aishite ita hibi mo
どこかにかわりがいるとわかっているから
dokoka ni kawari ga iru to wakatte iru kara
だれもがこどくをおそれながら
daremo ga kodoku o osorenagara
うれいているんだろう
ureite iru ndarou
こたえなんて
kotae nante
きっとだれももっていないのに
kitto dare mo motte inai no ni
ぼくだってしなたくはないんだ
boku datte shinitaku wa nai nda
いつだってめをそれしてた
itsu datte me o soreshiteta
やさしさばかりうばわれる
yasashisa bakari ubawareru
こんなじだいならすててしまえよ
konna jidai nara sutete shimae yo
ねえ、いまおしえて
nee, ima oshiete
えんしゅうりつさんでわれるりんねを
enshuuritsu san de wareru rinne o
おえつがこまくをきりさいて
oetsu ga komaku o kirisaite
あさひにさよならをつげるよ
asahi ni sayonara o tsugeru yo
もうもどれないなんて、おもいたくはなかったな
mou modorenai nante, omoitaku wa nakatta na
いつかうまれかわれるひがくるなら
itsuka umarekawareru hi ga kuru nara
いま、このけしきを
ima, kono keshiki o
El paisaje visto por un espectador suicida en 191 segundos de vida
Papá, mamá
Lo siento
Parece que no puedo volver de ninguna manera
Solo cosas desagradables continúan en este mundo
Sin ningún truco, paso mis días de forma ordinaria
No hay nadie que me ame realmente
Seguro que no tengo nada que ganar en el futuro, seguro
Las escaleras del edificio que subo
Son menos de lo que solía vivir
Mi cuerpo, estirado tan alto, tan alto
Seguramente me aplastará
No tenía una familia amorosa
No tenía muchos amigos
Todos viviendo sus vidas
El problema soy yo
También quería vivir
Seguro que todos lo hacen
La gente honesta es la que sufre
Si este es el mundo, que desaparezca
Dios, dime
La razón por la que los suicidas siguen viviendo
Los gritos de ayuda se desvanecen en el cielo
Mis pies tiemblan
Ya no puedo volver
En la bulliciosa ciudad de la mañana, un joven saltó desde un edificio
Nadie llega a mi corazón
Aunque me atormento en la incertidumbre de vivir
Ni siquiera mis palabras llegan a nadie
Solo quiero terminar con esto
El mar de lágrimas que miro
No se ve en estos ojos nublados
Mi corazón, sumergiéndose profundamente
Seguramente me hará ahogar
Incluso los días que amaba
Sé que algo ha cambiado en algún lugar
Todos temen la soledad
Seguro que están sufriendo
Nadie tiene respuestas
Incluso yo no las tengo
Nunca me rendí
Siempre miraba hacia adelante
La amabilidad siempre es robada
Si esta era, deséchala
Oye, ahora dime
El valor que se mide en la tasa de suicidios
Cortando la cuerda que aprieta mi garganta
Le digo adiós al amanecer
Nunca pensé que no podría volver
Si alguna vez renaciera
Ahora, en esta escena