Раб (Slave)
В безмолвия полночный час
Я обниму твои колени
Никто здесь не увидит нас,
Лишь кем-то проклятые тени.
В безмолвия полночный час
Я обниму твои колени
Никто здесь не увидит нас,
Лишь кем-то проклятые тени.
Ты сам меня к себе призвал
Своим отчаянным желаньем
Улыбка для тебя – оскал.
Ты наслаждаешься страданьем.
Не плачь, ладони не лобзай,
Царём и богом не зови,
А просто тихо умирай
Рабом своей слепой любви!
Приникну к ложу твоему
Безмолвно мягкими губами
И тело нежно обниму
Своими бледными руками.
Я рядом, словно тень, стою,
Склоняюсь тихо к изголовью.
Я – тот, кто выпил кровь твою
И был последнею любовью
Не плачь, ладони не лобзай,
Царём и богом не зови,
А просто тихо умирай
Рабом своей слепой любви!
Не плачь, ладони не лобзай,
Царём и богом не зови,
А просто тихо умирай
Рабом своей святой любви!
Esclavo
En el silencio de la medianoche
Abrazaré tus rodillas
Nadie nos verá aquí,
Solo las sombras malditas por alguien.
En el silencio de la medianoche
Abrazaré tus rodillas
Nadie nos verá aquí,
Solo las sombras malditas por alguien.
Fuiste tú quien me llamó
Con tu desesperado deseo
Tu sonrisa es una mueca
Disfrutas del sufrimiento.
No llores, no beses las manos,
No me llames rey ni dios,
Simplemente muere en silencio
Como esclavo de tu amor ciego.
Me acercaré a tu lecho
Con mis labios suaves en silencio
Y abrazaré tu cuerpo con ternura
Con mis pálidas manos.
Estoy aquí de pie como una sombra,
Inclinándome suavemente sobre la cabecera.
Soy aquel que bebió tu sangre
Y fue tu último amor.
No llores, no beses las manos,
No me llames rey ni dios,
Simplemente muere en silencio
Como esclavo de tu amor ciego.
No llores, no beses las manos,
No me llames rey ni dios,
Simplemente muere en silencio
Como esclavo de tu amor sagrado.