That's Where I Live
On a street where the traffic never quite dies
Theres a house where Joy hovers but never quite flies
A little room where Peace has been locked away
Behind a window so dirty there's no light of day
And thats no way
And thats no place to live
Closets too full of nothing to keep
Navigation turns tricky as the clutter grows deep
But to wander outside is to wander alone
Just can't shake the feeling that nowhere is feeling like home
And thats no way
Thats no way to live
And in my world of doubt
Where I can't settle down
You're all I know
So thats where I go
Thats where I live
Will I settle for the shambles and live on these crumbs
Or trust that You'll finish what You've begun
Cause in the midst of this mess I've foolishly made
You're still building a home and I'm coming to stay
And thats where I'll live
Ahí es donde vivo
En una calle donde el tráfico nunca muere del todo
Hay una casa donde la alegría se cierne pero nunca vuela del todo
Un pequeño cuarto donde la paz ha sido encerrada
Detrás de una ventana tan sucia que no hay luz del día
Y ese no es el camino
Y ese no es un lugar para vivir
Armarios demasiado llenos de nada que guardar
La navegación se vuelve complicada a medida que el desorden crece
Pero vagar afuera es vagar solo
Simplemente no puedo sacudir la sensación de que en ningún lugar se siente como hogar
Y ese no es el camino
Ese no es un modo de vivir
Y en mi mundo de dudas
Donde no puedo asentarme
Tú eres todo lo que conozco
Así que ahí es donde voy
Ahí es donde vivo
¿Me conformaré con los escombros y viviré de estas migajas?
O confiaré en que terminarás lo que has comenzado
Porque en medio de este desastre que tontamente he creado
Tú sigues construyendo un hogar y yo estoy llegando para quedarme
Y ahí es donde viviré