End Of The Line
Take a look.
Take a good long look, and tell me what you see.
Through time passing.
Make a stand.
In your way,
Leaves way... too much for me.
On the edge,
Standing.
I was there when lightning struck,
I watched the idols fall.
I could see it coming,
Could read the writing on the wall!
Time. Time after time.
The end of the line.
We stand and watch it fade away...
Sign of the time's the end of the line.
It's your move.
So play... it right.
Sometimes you get just one chance.
Superstitious.
No!
If I had the time I still wouldn't dance.
I was there when lightning struck,
And yes I kept my head.
I could feel them coming,
Could feel the living dead!!! Dead! Dead!!!
Save your breath,
Don't pray for me, pray for yourself.
Through time, keeling.
It's the end.
It snuck up...
Quick and took you by surprise.
The waiting's over.
I was there when lightning struck,
I watched the idols crawl.
It was the second coming.
It was written on the wall!
Fin de la línea
Echa un vistazo.
Echa un buen vistazo y dime qué ves.
A través del tiempo que pasa.
Toma una posición.
A tu manera,
Deja camino... demasiado para mí.
En el borde,
De pie.
Estaba allí cuando cayó el rayo,
Vi caer a los ídolos.
Podía verlo venir,
¡Podía leer lo escrito en la pared!
Tiempo. Una y otra vez.
El fin de la línea.
Nos paramos y lo vemos desvanecerse...
El signo de los tiempos es el fin de la línea.
Es tu turno.
Así que juega... bien.
A veces solo tienes una oportunidad.
Supersticioso.
¡No!
Si tuviera tiempo, aún no bailaría.
Estaba allí cuando cayó el rayo,
Y sí, mantuve la calma.
Podía sentirlos venir,
¡Podía sentir a los muertos vivientes! ¡Muertos! ¡Muertos!
Ahorra tu aliento,
No ores por mí, reza por ti mismo.
A través del tiempo, inclinándose.
Es el fin.
Se coló...
Rápido y te tomó por sorpresa.
La espera ha terminado.
Estaba allí cuando cayó el rayo,
Vi a los ídolos arrastrarse.
Fue la segunda venida.
¡Estaba escrito en la pared!
Escrita por: Bobby Blitz Ellsworth / Bobby Gustafson / D.D. Verni