Jardim Proibido
Não é por mal,
Mas cadê aquele gosto de saudade
Que me bate à porta de manhã,
Antes do dia clarear?
Não é por mal,
Mas a brisa ainda é tempestade.
Ainda era tempestade
Antes do dia clarear.
E o mesmo dia a clarear.
Mas no final,
Por que ainda chora lealdade
A quem te fez viver todo amanhã?
Não há como evitar
Que o mesmo mar te leve embora.
Mas não vá, não vá
Agora.
Jardín Prohibido
No es por mal,
Pero ¿dónde está ese sabor a nostalgia
Que golpea a mi puerta por la mañana,
Antes de que aclare el día?
No es por mal,
Pero la brisa sigue siendo tormenta.
Seguía siendo tormenta
Antes de que aclare el día.
Y el mismo día aclara.
Pero al final,
¿Por qué aún llora lealtad
A quien te hizo vivir todo mañana?
No hay forma de evitar
Que el mismo mar te lleve lejos.
Pero no te vayas, no te vayas
Ahora.