Mrs. Tobyuura no Dokuhai
Mrs. Tobyuura...
Yakushiku mono kyo ni mo
Jigoku nari n nari mashita
Ano n naeru kaori ni
Ano kuzoku saretta
Hitori nani de dokuhai ga
Anata ni kodoku koro ni wa
Subete yo ano deshō
Zetsubou demo matte utsukushiku…
[Mrs. Tobyuura!!!]
(Demo no sekai mashita
Subete no kimi wa boku to kurushimi wa
Houra no toto de…
Toto de shimashita to kuroshita)
[Mrs. Tobyuura!!!]
(Sekai wai to mashita…
No gekai wai no sumashita…
No tsukara nai
No kitto de tsumashita
Hate no de kuro to kowaranai… dakuto)
Kowarete shimae bai…
Subete nani mo kamo… sakebi
Kowari, ase de sarete
Mitsu kami kakare shimi ga...
Kage kara… usui detta… watashi
Subete, shitai da yo!
Ano isuida, dacho jyo banni…
Ano soobi, koai saa!
Bish bans!!!
Akai no gaari mo kasararetta
Keechi mo sure kanashii detta
Sorede no watashi anata o
Keishi de yure sagashi no kanata e
[Mrs. Tobyuura!!!]
(Hitori naka de kimara nai kami dashita
Yami no naka yuku kimi o doko
No kokoro to koro ni
Kanashii wa to doko kitto
Koto no de shirabe…)
[Mrs. Tobyuura!!!]
(Kitto datte no kokoro usumashita
Yamishi no koko de sagashita
Kono de to koro usumashita
No de matte…)
Kusure yuku kaide kara
Ano hi… no watashi ga osenai
Kao de hohoemu datta
Moe da ga no soudakaku
Anatsu huree ichido demare
Yukotto mune ii youni
Aa…
(Aaa… youni, datte kokoro to sumashita)
[Mrs. Tobyuura!!!]
(Aaa… aa… aa…)
Kowarete shimae bai…
Subete nani mo kamo… sakebi,
Kowari, ase de sarete
Mitsu kami kakare shimi ga...
Kage kara… usui detta watashi
Subete, shitai da yo!
Ano isuida, dacho jyo banni…
Ano soobi, koai saa!
Bish bans!!!
Yakushiku mono kyo ni mo
Jigoku nari n nari mashita
Ano n naeru kaori ni
Ano kuzoku saretta
La Señora Tobyuura del Veneno
La Señora Tobyuura...
Aquello que una vez fue
Se ha convertido en un infierno
En ese aroma que se desvanece
Fui corrompido por eso
¿Por qué la soledad
Te lleva a la desesperación?
Todo eso, sí, es lo que
Aunque sea desesperante, espera hermoso...
[¡La Señora Tobyuura!]
(En un mundo diferente
Todo lo que eras tú y mi sufrimiento
Fueron enterrados en un lugar remoto...
Enterrados en un lugar oscuro)
[¡La Señora Tobyuura!]
(El mundo se desvaneció...
En un mundo de locura se desvaneció...
No hay salida
Seguro que se desvaneció
Al final, no se rompió y no cambió... de hecho)
Se romperá...
Todo gritará... se romperá
Roto, empapado en sudor
La sombra de la vergüenza...
Desde la sombra... se desvaneció... yo
Todo, lo quiero hacer!
Esa sonrisa, esa mirada en la noche...
Esa voz, ven ahora!
¡Bis! ¡Bis!
Incluso el rojo se desvaneció
La risa también se volvió triste
Así que yo, te
Buscaré más allá de la inestabilidad
[¡La Señora Tobyuura!]
(En soledad, liberé a un dios
¿Dónde estás en la oscuridad?
En tu corazón y en tu desesperación
Seguro que en algún lugar
Investigaré...)
[¡La Señora Tobyuura!]
(Seguro que tu corazón se desvaneció
Busqué en este lugar oscuro
En este lugar de desesperación
Así que espero...)
Desde el borde que se desmorona
Ese día... yo no retrocedí
Sonreí con la cara
Ardiendo en lo más profundo
Un fuego que arde una vez encendido
Para que mi corazón se calme
Ah...
(Aaa... para que, de hecho, mi corazón se desvanezca)
[¡La Señora Tobyuura!]
(Aaa... aa... aa...)
Se romperá...
Todo gritará... se romperá
Roto, empapado en sudor
La sombra de la vergüenza...
Desde la sombra... se desvaneció... yo
Todo, lo quiero hacer!
Esa sonrisa, esa mirada en la noche...
Esa voz, ven ahora!
¡Bis! ¡Bis!
Aquello que una vez fue
Se ha convertido en un infierno
En ese aroma que se desvanece
Fui corrompido por eso