395px

Luna Congelada

Yutaka Ozaki

Freeze Moon

Cadillac main avenue では いま うぶな あの 子 の
Cadillac main avenue dewa ima ubuna ano ko no
Hip bang で おれたち は めろめろ に なる
Hip bang de oretachi wa meromero ni naru
そして はら ぺこ を かかえた おれたち は
Soshite hara peko wo kakaeta oretachi wa
Burger-shop に かけこんで
Burger-shop ni kakekonde
Poteto を cola で ながしこむ
Poteto wo cola de nagashikomu
みんな いい きもち に なりたくて
Minna ii kimochi ni naritakute
なんども いき を とめてみる けど その たび
Nandomo iki wo tometemiru kedo sono tabi
かなあみ に へばりついて は ころげおち
Kanaami ni hebaritsuite wa korogeochi
いつでも さみしい おもい を している
Itsudemo samishii omoi wo shiteiru

おれ は かぜ を かんじる
Ore wa kaze wo kanjiru
かぜ を もとめて wow oh
Kaze wo motomete wow oh
かぜ が どこ へ ゆこう と してるか おれ は しりたい
Kaze ga doko he yukou toshiteruka ore wa shiritai
むね を はるんだ
Mune wo harunda
こんや は あさ が くる まで
Konya wa asa ga kuru made
はしり つづけている から
Hashiri tsuzuketeiru kara
きみ は えんじん の おと の なか で ねむれば いい
Kimi wa enjin no oto no naka de nemureba ii

Oh oh... つばさ を ひろげ
Oh oh... Tsubasa wo hiroge
Oh oh... かぜ を もとめて
Oh oh... Kaze wo motomete
おれたち の まよなか の つばさ は
Oretachi no mayonaka no tsubasa wa
ぼろぼろ に なっちまう
Boroboro ni nacchimau
どうしよう もなく また まち に たわむれる
Doushiyou monaku mata machi ni tawamureru
おれたち の おわりなき dance
Oretachi no owarinaki dance

フェンス に こしかけ びくびく していた
Fensu ni koshikake bikubiku shiteita
あの ころ と にたよな かおつき で
Ano koro to nitayona kaotsuki de
みんな だまり こくちまう
Minna damari kokucchimau
かのじょ は こんや も drug に いかれて
Kanojo wa konya mo drug ni ikarete
むかし みたいな drag-queen に なろう としている
Mukashi mitaina drag-queen ni narou toshiteiru

もう ガラス を ひっかく おと は きこえない けれど
Mou garasu wo hikkaku oto wa kikoenai keredo
いまでも street に は ガラス の はへん が
Ima demo street ni wa garasu no hahen ga
ほし の ように ちらばっている
Hoshi no yoni chirabatteiru
それ は まるで まるで
Sore wa marude marude
あの ころ の おれたち の ゆめ みたい に
Ano koro no oretachi no yume mitai ni

みんな かぜ を かんじる
Minna kaze wo kanjiru
かぜ を もとめて wow oh
Kaze wo motomete wow oh
かぜ が どこへ ゆこう としてるか
Kaze ga dokohe yukou toshiteruka
みんな しりたくない かい
Minna shiritakunai kai
むね を はるんだ
Mune wo harunda

まだ まだ なにか たりない なら
Mada mada nanika tarinai nara
とおり に でて よる を かえば いい
Toori ni dete yoru wo kaeba ii
だれも "どうして?" なんて きかない から
Daremo "doushite?" nante kikanai kara

Oh oh... つばさ を ひろげ
Oh oh... Tsubasa wo hiroge
Oh oh... かぜ を もとめて
Oh oh... Kaze wo motomete
おれたち の まよなか の つばさ は ぼろぼろ に なっちまう
Oretachi no mayonaka no tsubasa wa boroboro ni nacchimau
どうしよう もなく また まち に たわむれる
Doshiyou monaku mata machi ni tawamureru
おれたち の おわりなき dance
Oretachi no owarinaki dance

よる は いつでも こおり ついていて
Yoru wa itsudemo koori tsuiteite
おきっぱなし の バイク に またがる と
Okippanashi no baiku ni matagaru to
むかし みたいな きもち に なっちまう
Mukashi mitaina kimochi ni nacchimau
ボンネット に ねころんだ やつら は
Bonnetto ni nekoronda yatsura wa
この まち で いちばん さみしい ほし を みつけ
Kono machi de ichiban samishii hoshi wo mitsuke
だれ にも わからない よな ひとりごと を つぶやいている
Dare nimo wakaranai yona hitorigoto wo tsubuyaiteiru

Oh... いったい なんだったんだ こんな くらし
Oh... Ittai nandattanda konna kurashi
こんな リズム いったい なんだったんだ
Konna rizumu ittai nandattanda
きっと なにも かもが ちがう
Kitto nanimo kamoga chigau
なにも かもが ちがう
Nanimo kamoga chigau
なにも かもが ちがう
Nanimo kamoga chigau

Oh oh... つばさ を ひろげ
Oh oh... Tsubasa wo hiroge
Oh oh... かぜ を もとめて
Oh oh... Kaze wo motomete

よる の まち で かぜ が ふく たび
Yoru no machi de kaze ga fuku tabi
おれたち は たばこ を ふかし
Oretachi wa tabako wo fukashi
さいご の いっぽん を すいおえる と
Saigo no ippon wo suioeru to
かえる かね に さえ たりなく なっちまう
Kaeru kane ni sae tarinaku nacchimau
いったい なに が できる?!
Ittai nani ga dekiru?!
こんや こうして ゆめ みた みたいに
Konya koshite yume mita mitaini
おれ は いきて ゆきたい
Ore wa ikite yukitai
だから もっと はやく
Dakara motto hayaku
もっと もっと かがやく まで
Motto motto kagayaku made
おれたち は はしり つづけて ゆかなければ-- ah!
Oretachi wa hashiri tsuzukete yukanakereba-- ah!
[Spread your wings... In the wind]
[Spread your wings... In the wind]

Luna Congelada

En la avenida principal del Cadillac, ahora estamos con esa chica inocente
Con un golpe de cadera, nos volvemos locos
Y nosotros, con hambre, corremos hacia la hamburguesería
Donde sumergimos las papas en la cola
Todos queremos sentirnos bien
Intentamos contener la respiración una y otra vez, pero cada vez
Nos aferramos a la baranda y caemos rodando
Siempre sintiéndonos solos

Siento el viento
Buscando el viento, wow oh
Quiero saber a dónde va el viento
Inflando mi pecho
Esta noche, seguiré corriendo
Hasta que llegue la mañana
Puedes dormir en el sonido de los motores

Oh oh... Extiende tus alas
Oh oh... Buscando el viento
Nuestras alas en la noche perdida
Se desmoronan
Sin saber qué hacer, volvemos a la ciudad
Nuestro baile interminable

Temblaba apoyado en la cerca
Con una mirada nostálgica en aquellos días
Todos se quedan callados
Ella, esta noche, está drogada de nuevo
Tratando de convertirse en una drag queen como antes

Ya no se escucha el sonido de rascar el vidrio, pero
En las calles todavía hay fragmentos de vidrio
Esparcidos como estrellas
Es como si, como si
Fuera un sueño de aquellos días

Todos sienten el viento
Buscando el viento, wow oh
¿A dónde irá el viento?
¿No quieres saberlo?
Inflando tu pecho

Si aún te falta algo
Sal a la calle y vuelve a casa por la noche
Nadie preguntará '¿Por qué?'

Oh oh... Extiende tus alas
Oh oh... Buscando el viento
Nuestras alas en la noche perdida se desmoronan
Sin saber qué hacer, volvemos a la ciudad
Nuestro baile interminable

La noche siempre está helada
Montando la moto sin parar
Me siento como antes
Los que se recuestan en el capó
Encuentran la estrella más solitaria de la ciudad
Murmurando pensamientos que nadie entiende

Oh... ¿Qué fue de esta vida?
¿Qué fue de este ritmo?
Seguramente algo está mal
Todo está mal
Todo está mal

Oh oh... Extiende tus alas
Oh oh... Buscando el viento
Cada vez que el viento sopla en la ciudad por la noche
Fumamos cigarrillos
Y cuando inhalamos la última bocanada
Nos quedamos sin nada
¿Qué podemos hacer realmente?!
Esta noche, quiero vivir como en un sueño
Así que más rápido
Brillaremos más y más
Tenemos que seguir corriendo ¡hasta ahí! [Extiende tus alas... En el viento]

Escrita por: