Lorraine
There's just one thing I couldn't find,
one girl that couldn't be mine.
She is in love with Calvin Klein.
I wish she could have any one of these boys.
Here I am, playing with my baby toys.
I'm rockin' out, but I'm just makin' noise.
Sixteen years, and what do you get?
Another ex, and deeper in debt.
I've done all my time and I've placed all my bets.
People say that L.A. is a dive,
but livin' ain't that hard if you know you're alive.
You still party like its 1955
Lorraine, Lorraine, my destiny.
This song is over without you,
so I'm singing this refrain to you.
There's just one thing I couldn't find,
one girl that couldn't be mine.
She is in love with Calvin Klein.
I wish she could have any one of these toys.
Here I'm playing with my baby toys.
I'm rockin' out, but I'm just makin' noise.
Lorraine, Lorraine, my destiny.
This song is over without you,
so I'm singing this sweet thing to you.
Lorraine, Lorraine, my destiny.
This song is over without you,
so I'm singing this sweet thing to you.
Until the night I realised,
I still see the world through candy-coated eyes.
Lorraine, Lorraine, my destiny.
This song is over without you,
so I'm singing this sweet thing to you.
'Til the night I realised,
I still see the world through candy-coated eyes.
Lorraine
Solo hay una cosa que no pude encontrar,
una chica que no podía ser mía.
Ella está enamorada de Calvin Klein.
Ojalá ella pudiera tener a cualquiera de estos chicos.
Aquí estoy, jugando con mis juguetes de bebé.
Estoy rockeando, pero solo estoy haciendo ruido.
Dieciséis años, ¿y qué obtienes?
Otra ex, y más endeudado.
He cumplido todo mi tiempo y he apostado todo.
La gente dice que L.A. es un agujero,
pero vivir no es tan difícil si sabes que estás vivo.
Todavía festejas como si fuera 1955.
Lorraine, Lorraine, mi destino.
Esta canción ha terminado sin ti,
por eso te canto este estribillo.
Solo hay una cosa que no pude encontrar,
una chica que no podía ser mía.
Ella está enamorada de Calvin Klein.
Ojalá ella pudiera tener cualquiera de estos juguetes.
Aquí estoy jugando con mis juguetes de bebé.
Estoy rockeando, pero solo estoy haciendo ruido.
Lorraine, Lorraine, mi destino.
Esta canción ha terminado sin ti,
por eso te canto esta dulce canción.
Lorraine, Lorraine, mi destino.
Esta canción ha terminado sin ti,
por eso te canto esta dulce canción.
Hasta la noche que me di cuenta,
sigo viendo el mundo a través de ojos azucarados.
Lorraine, Lorraine, mi destino.
Esta canción ha terminado sin ti,
por eso te canto esta dulce canción.
Hasta la noche que me di cuenta,
sigo viendo el mundo a través de ojos azucarados.