Vagtass Velem
Vagtass velem nagy köveken at, vagtass velem!
Vagtass velem zord napokon at, vagtass velem!
Miért kell addig varni, addig sirni, mig semmi nem marad?
Vagtass velem zord napokon at, a zene talan majd atsegit!
Érezd, gyere érezd, valamiért mindig érdemes!
Vagtass velem, a zene segit, ha elkeserit ez az egész!
A villamokban nincs kimélet
A hullamokkal fakat törnek
Tépi a szél, és mossa esõ
És mégis ott marad helyén a kõ!
Érezd, gyere érezd, valamiért mindig érdemes!
Vagtass velem, ha szomoru vagy, add at magad, a zene segit!
Nézz ram, hallod nézz mar, a hegyek csucsan a fény is megtörik!
Úgy légy erõs, mint kövön a kõ, mint kövön a kõ, ha zord az idõ!
Vagtass velem!
Érezd, gyere érezd, valamiért mindig érdemes!
Vagtass velem, ha szomoru vagy, add at magad, a zene segit!
Nézz ram, hallod nézz mar, a hegyek csucsan a fény is megtörik!
Úgy légy erõs, mint kövön a kõ, mint kövön a kõ, ha zord az idõ!
A villamokban nincs kimélet
A hullamokkal fakat törnek
Tépi a szél, és mossa esõ
És mégis ott marad helyén a kõ!
Vagtass Velem
Vuela conmigo sobre grandes piedras, ¡vuela conmigo!
Vuela conmigo a través de días difíciles, ¡vuela conmigo!
¿Por qué esperar y llorar hasta que no quede nada?
Vuela conmigo a través de días difíciles, ¡la música tal vez nos ayude!
¡Siente, ven y siente, siempre vale la pena por algo!
Vuela conmigo, la música ayuda cuando todo parece desesperante!
Los relámpagos no tienen piedad
Los árboles se rompen con las olas
El viento rasga y la lluvia lava
¡Y aún así la piedra permanece en su lugar!
¡Siente, ven y siente, siempre vale la pena por algo!
Vuela conmigo, si estás triste, entrégate, la música ayuda!
Mírame, escucha, mira cómo la luz se quiebra en la cima de las montañas!
Sé fuerte como la piedra, como la piedra, cuando el tiempo es duro!
¡Vuela conmigo!
¡Siente, ven y siente, siempre vale la pena por algo!
Vuela conmigo, si estás triste, entrégate, la música ayuda!
Mírame, escucha, mira cómo la luz se quiebra en la cima de las montañas!
Sé fuerte como la piedra, como la piedra, cuando el tiempo es duro!
Los relámpagos no tienen piedad
Los árboles se rompen con las olas
El viento rasga y la lluvia lava
¡Y aún así la piedra permanece en su lugar!