L'altalena
Vorrei darti aiuto
vorrei starti vicino
proprio adesso che ti senti accerchiata,
che trattieni il fiato,
sciogli i polsi e
ti ritrovi legata. Sorvegliarti, guardarti dormire,
sulla porta attento a non tossire,
assicurarsi che nessuno ti disturbi o ti tradisca,
buio pesto, zitti e mosca...
E capire dai tuoi versi se sogni di volare,
se gemendo provi un dispiacere,
se alla fine di un'incubo
di una metropolitana
ti ritrova il mio cane...
Starti a sentire mentre raduni il coraggio,
fai una doccia togli di dosso il viaggio,
e asciugarti
tenerti una mano sul petto,
dove hai il batticuore...
Cuocerti la carne,
darti il pezzo migliore,
prometterti seza averne privilegi e fortune,
dopocena avvicinarsi e farsi compagnia
sulla mezzeria sopra un'altalena...
E portarti in riva al mare,
cettargli i sassi alzando ciuffi d'acqua e schiuma
e cercarti negli occhi
dentro gli umidi fossi
cade il sole e l'incendio sfuma...
Vorrei darti una mano,
vorrei darti aiuto,
proprio adesso che ti volti accecata
e nel punto più basso
in fondo alla china dove il piano si sfalsa e si inclina...
Io ti aspettò lì,
Io ti aspetto lì,
Io ti aspetto lì.
La hamaca
Quisiera ayudarte
quisiera estar cerca de ti
justo ahora que te sientes acorralada,
que contienes la respiración,
desatas tus muñecas y
te encuentras atada. Vigilarte, mirarte dormir,
en la puerta atento a no toser,
asegurarme de que nadie te moleste o te traicione,
oscuro total, silencio total...
Y entender por tus versos si sueñas con volar,
si gimiendo sientes pesar,
si al final de una pesadilla
de un metro
te encuentra mi perro...
Escucharte mientras reúnes el coraje,
te duchas quitándote el viaje de encima,
y secarte
sostenerte una mano en el pecho,
donde late tu corazón...
Cocinarte la carne,
darte el mejor pedazo,
prometerte sin tener privilegios ni fortunas,
después de la cena acercarnos y hacernos compañía
en el medio sobre una hamaca...
Y llevarte a la orilla del mar,
lanzarle piedras levantando chorros de agua y espuma
y buscarte en los ojos
dentro de los húmedos fosos
cae el sol y el incendio se desvanece...
Quisiera darte una mano,
quisiera ayudarte,
justo ahora que te volteas cegada
y en el punto más bajo
en el fondo de la pendiente donde el plano se quiebra y se inclina...
Yo te espero allí,
Yo te espero allí,
Yo te espero allí.