Magvaszakadtak (Sireless Ones)
Az önzés helyére tör egy ábránd a vég után
Néptelenné válni vágyó legfennsőbb céltalanság
Az eszme, minden ellen valahára gyökeret vert
Eltapossa a jövendőt az új világvallás
Elítéltetik, kiben dúl az éntudat
Kiben ösztön lakozik, kiből utód sarjadhat
Egyként mozdul kezünk, mint önnön martalékunk
Veszendővé lettünk - magvaszakadtak
Örökkétig némává vált, mérhetetlen városok
Holtak számolatlan testével borítva
A kegyelet, a gyász értelmét vesztette
Elbűvölő a szakadék szélén utolsónak maradni
Midőn eljövend a fénylő teljesség
Midőn eljövend a fénylő teljesség
Magvaszakadtak (Los sin sirena)
El egoísmo es reemplazado por un sueño después del final
La suprema falta de propósito que anhela volverse deshabitada
La idea, finalmente arraiga contra todo
Pisotea el futuro la nueva religión mundial
Condenado aquel en quien arde la conciencia
Donde reside el instinto, de quien puede brotar la descendencia
Nuestras manos se mueven como nuestras propias presas
Nos hemos vuelto condenados - los sin sirena
Ciudades inmensurables se han vuelto eternamente silenciosas
Cubiertas con los cuerpos incontables de los muertos
El respeto, el duelo han perdido su significado
Es fascinante ser el último en el borde del abismo
Cuando llegue la brillante plenitud
Cuando llegue la brillante plenitud