395px

Cuando se rompe la presa

Pál Utcai Fiuk

Amikor Átszakad a Gát

Amikor átszakad a gát

Keresd meg este az új adót
Állítsd be rá a rádiót
"Éljen, éljen a rock 'n' roll élet"
Csak hívjál és én eljövök érted

Amikor nem bírod tovább
Amikor átszakad a gát
Amikor elsodor az ár
Ha behunyod a szemed
Akkor lehet hogy még
Hazatalálsz

Bilincs a test, kezed a lánc
Az álmaidtól semmit se vársz
Megkopott már a szerelem fénye
Pedig azt hitted, hogy sose lesz vége

Dobog a szív, rohan a vér
Folyik a hajsza az életért
Kiszállni most már nem lehet
Ha bérbe adtad a lelkedet

Nyomod a gázt, repül a gép
Sohasem éred el az igazi célt
Te sem tudod már, hogy hol a határ
és hol az a hely, ahol majd valaki vár

Egyedül az otthontól távol
Semmit sem értesz egy idegen világból
Kiszállni most már nem lehet
Kölcsönadtad a lelkedet

Cuando se rompe la presa

Cuando se rompe la presa

Busca la nueva frecuencia por la noche
Sintoniza la radio en ella
'Viva, viva la vida del rock 'n' roll'
Solo llámame y vendré por ti

Cuando ya no puedas más
Cuando se rompe la presa
Cuando te arrastra la corriente
Si cierras los ojos
Quizás aún
Encuentres el camino a casa

Cadenas en el cuerpo, tus manos en cadenas
No esperas nada de tus sueños
La luz del amor ya se ha desvanecido
Aunque pensabas que nunca terminaría

Late el corazón, corre la sangre
La persecución por la vida continúa
Ya no puedes bajarte
Si alquilaste tu alma

Pisas el acelerador, el avión vuela
Nunca alcanzarás el verdadero objetivo
Ya no sabes dónde está el límite
Y dónde está ese lugar donde alguien te espera

Solo, lejos del hogar
No entiendes nada de un mundo ajeno
Ya no puedes bajarte
Has prestado tu alma

Escrita por: