Ha Jön Az Álom
Ha jön az álom
Túl könnyen útra kelünk
Ez az igazi út
Lányok nyomán menetelünk
Városokon túl
Emlékek között járunk
Csöndes halottak
Nyugtalan lelkük megérint
S ha jön az álom száz év egy pillanat
Túl hamar útra kelünk
Te sem vagy kész
Senki nem jön velünk
Látod és félsz
Énekelsz, hiszed, hogy ezrek
Hallgatják szavad
A tél hosszú, hibás a gyógyszer
Nem lesz több tavasz
Túl könnyen útra kelünk
Gyáva partizán
Fegyverrel menetelünk
A jövõ talán?
Minden nap újra kezdjük
Visszahoz az út
Tudjuk, de nem meséljük
Hogy nincs új nap a vágyainkon túl
Túl hamar útra kelünk
Gyáva partizán
Fegyverrel menekülünk
Ahol senki se jár
De ott is éppen olyan, mint nálunk
Mocsár a nap
Óriási hangyákkal hálunk
S ha jön az álom száz év egy pillanat
Ha jön az álom, száz év elmarad
Cuando llega el sueño
Cuando llega el sueño
Nos lanzamos demasiado fácilmente al camino
Este es el verdadero camino
Marchamos siguiendo a las chicas
Más allá de las ciudades
Caminamos entre recuerdos
Silenciosos muertos
Sus almas inquietas nos tocan
Y cuando llega el sueño, cien años son un instante
Nos lanzamos demasiado pronto al camino
Tú tampoco estás listo
Nadie viene con nosotros
Lo ves y tienes miedo
Cantas, crees que miles
Escuchan tus palabras
El invierno es largo, el remedio es defectuoso
No habrá más primaveras
Nos lanzamos demasiado fácilmente al camino
Cobardes partisanos
Marchamos con armas
¿Quizás el futuro?
Cada día comenzamos de nuevo
El camino nos trae de vuelta
Lo sabemos, pero no lo decimos
Que no hay un nuevo día más allá de nuestros deseos
Nos lanzamos demasiado pronto al camino
Cobardes partisanos
Huímos con armas
Donde nadie va
Pero allí es igual que aquí
El sol es un pantano
Agradecemos a las enormes hormigas
Y cuando llega el sueño, cien años son un instante
Cuando llega el sueño, cien años se retrasan