Les orgues de Berlin
Même le Venezuela
Et ses lacs enflammés
Eaux féériques affolées
Infiniment trop tristes
Jamais ne pourront effacer
Des mes yeux encore brumeux
Les fantômes déjà loin
Des grandes orgues de Berlin
Et même la grande Asie
La Chine, l'Inde, réunies
Dans toutes leurs catastrophes
Typhons, inondations, séismes
Ne pourront effacer
De mes yeux encore brumeux
Les fantômes déjà loin
Des grandes orgues de Berlin
Je devais avoir, je crois, moins de quinze ans
C'était probablement un de mes cent mille rêves sur Terre
Je dormais souvent, le jour, dans une église
Puis en pleine nuit, je libérais mes grandes orgues
D'un iceberg en aurore
D'un danger en baleinier
Chaque jour me poursuivent
Les grandes orgues de Berlin
Los órganos de Berlín
Incluso Venezuela
Y sus lagos en llamas
Aguas mágicas enloquecidas
Infinitamente demasiado tristes
Nunca podrán borrar
De mis ojos aún brumosos
Los fantasmas ya lejanos
De los grandes órganos de Berlín
Y aún la gran Asia
China, India, unidas
En todas sus catástrofes
Tifones, inundaciones, terremotos
No podrán borrar
De mis ojos aún brumosos
Los fantasmas ya lejanos
De los grandes órganos de Berlín
Debía tener, creo, menos de quince años
Probablemente era uno de mis cien mil sueños en la Tierra
A menudo dormía de día en una iglesia
Luego en plena noche, liberaba mis grandes órganos
De un iceberg al amanecer
De un peligro en ballenero
Cada día me persiguen
Los grandes órganos de Berlín