395px

Te llamo a ti

Palya Bea

Hívlak Téged

Hajlékony nádszál
Nyíló tulipán, ezeréves tölgy
Bölcs asszony, csipogó kislány, gyönyörű hölgy

Nővérem, barátném
Édesanyám, nagymamám, dédanyám
Valaha élt nőI ősöm, régtől fogva ismerősöm

Hívlak téged! Hívlak téged!

Hívlak, hogy elringass
Hivlak, hogy megtámassz
Hívlak, hogy fogd a két kezem

Hívlak hogy életet adj
Hívlak hogy feltámassz
Hívlak, hogy adj erőt nekem

Oly régóta szól a nóta
Mind azt súgja, azt zúgja
Asszony sorsa jaj oly nehéz

Nem kell már a régi nóta
Új dallamra, könnyű szóra
Hívlak, írjunk új mesét

Hívlak téged! Hívlak téged!

Lányok, nők, kézenfogva
Jönnek mind, s hozzám szólnak
Tedd le, tedd már le, mi oly nehéz

Kislányok kézenfogva
Táncolnak, csipkés szoknya
Libben, átjár a könnyüség

Játékos, tajtékos
Lágy szellő, hívlak most
Hívlak hogy kócold szét fejem

Hívlak, hogy elröptesd
A sok súlyos emléket
Hívlak, hogy a kislányomnak más legyen

Hívlak téged! Hívlak téged!

Te llamo a ti

Frágil tallo de caña
Tulipán floreciente, roble milenario
Sabia mujer, niña parlanchina, hermosa dama

Mi hermana, mi amiga
Mi madre, mi abuela, mi bisabuela
Las mujeres que una vez vivieron, conocidas desde hace mucho tiempo

Te llamo a ti! Te llamo a ti!

Te llamo para que me mezas
Te llamo para que me sostengas
Te llamo para que tomes mis manos

Te llamo para darme vida
Te llamo para resucitarme
Te llamo para darme fuerza

La canción ha sonado por tanto tiempo
Todo susurra, todo murmura
El destino de la mujer, ay, tan difícil

Ya no necesitamos la antigua canción
Una nueva melodía, palabras ligeras
Te llamo, escribamos un nuevo cuento

Te llamo a ti! Te llamo a ti!

Chicas, mujeres, tomadas de la mano
Todas vienen y me hablan
Deja, por favor deja, lo que es tan pesado

Niñas tomadas de la mano
Bailan, con faldas de encaje
Flotan, la ligereza las atraviesa

Juguetona, traviesa
Brisa suave, te llamo ahora
Te llamo para que despejes mi mente

Te llamo para que vueles lejos
Los pesados recuerdos
Te llamo para que mi niña sea diferente

Te llamo a ti! Te llamo a ti!

Escrita por: