CANDLE
mou ichido hi wo tsukete futari no CANDLE e to
mukuchina sayonara ga kikoeru mae ni...
anata no soba de zutto ikiteikitai kara...
yubi no sukima kara kobore ochiteyuku
jikan no suna wo futari de sukuetara
yarinaoseru kamo shirenai kitto...
hitorikiri nemuru samishisa...
samusa to wa chigau furue...
anata to hanarete hajimete shitta no
mou ichido hi wo tsukete futari no CANDLE e to
sutekina kodoku nado doko ni mo nai no yo...
nani ga taisetsu nano ka nani ga hitsuyou nano ka
ima nara sunao ni ieru kara You're everything to me.
kisetsu hazure no ninki no nai umi de
kawaranu omoi wo chikai atta yo ne
kirameku nami kirei datta Sea side.
kono mune ni kizamareteyuku
keshiki ni wa itsumo futari ga...
anata nashi de wa nani mo mienakute...
imasugu ni dakishimete ookina sono ryoute de
kotoba wa nani mo iranai kara...
mou ichido hi wo tsukete futari no CANDLE e to
mukuchina sayonara ga kikoeru mae ni...
donna ni tsuyoi kaze ga fuitemo kiezu ni ite
anata no soba de zutto ikiteikita kara...
VELA
Una vez más encendemos la vela de los dos
Antes de escuchar un silencioso adiós...
Quiero vivir siempre a tu lado...
Se derrama desde entre mis dedos
Si pudiéramos juntos salvar la arena del tiempo
Quizás podríamos volver a intentarlo...
La soledad duerme sola...
El frío es diferente al temblor...
Fue al alejarme de ti que lo entendí por primera vez
Una vez más encendemos la vela de los dos
La maravillosa soledad no está en ningún lado...
¿Qué es lo importante? ¿Qué es necesario?
Ahora puedo decirlo sinceramente, eres todo para mí.
En un mar impopular fuera de temporada
Juramos sentimientos inmutables
Las olas brillantes eran hermosas en el lado del mar.
Se graba en este corazón
En el paisaje siempre estamos juntos...
Sin ti no puedo ver nada...
Abrázame ahora mismo con esas grandes manos
Porque no necesito palabras...
Una vez más encendemos la vela de los dos
Antes de escuchar un silencioso adiós...
No importa cuán fuerte sople el viento, sigue ardiendo
Porque he vivido siempre a tu lado...