395px

Días más brillantes

Pantheist

Brighter Days

Awakened to heavy silence, no sunrise in sight
Was that just one more dream that passed me by?
Smiling as it waved goodbye "you know how nothing can last"
Still we crave for brighter days though we still feel blind

Seems no-one warned us when somehow we'd lose our will
The joys of yesterday still seem a perennial breeze
But could we carry tomorrow's burdens with dignity?
Today, the boundless reach of doubt should set us free

As pilgrims bound to will, our doubt must set us free

Like every fallen star
Must wake just once more
To arise and shine
As it lits the way for the lost

Puppeteered by fate
Or free to our paths
We'll stand and run again
For the ever elusive light.

Días más brillantes

Despertando en un silencio pesado, sin amanecer a la vista
¿Fue solo otro sueño que pasó de largo?
Sonriendo mientras se despedía 'sabes que nada puede durar'
Aún anhelamos días más brillantes aunque aún nos sintamos ciegos

Parece que nadie nos advirtió cuando de alguna manera perderíamos nuestra voluntad
Las alegrías de ayer aún parecen una brisa perenne
Pero ¿podríamos cargar con las cargas del mañana con dignidad?
Hoy, el alcance ilimitado de la duda debería liberarnos

Como peregrinos atados a la voluntad, nuestra duda debe liberarnos

Como cada estrella caída
Debe despertar una vez más
Para levantarse y brillar
Mientras ilumina el camino para los perdidos

Dirigidos por el destino
O libres en nuestros caminos
Nos levantaremos y correremos de nuevo
Por la luz siempre esquiva.

Escrita por: