Origo
Be kell csuknod a szemed
Úgy láthatsz meg engemet
Hogy meghódítsd a szívem
Ismerned kell lelkemet
Ha nem kellek, hadd menjek
Én csavargónak születtem
Kínlódtam már eleget
De az Isten lát engem, lát engem
Jálomá lommá, jálomá lommá
Jálomá lommá lomalom
Jálomá lommá, jálomá nédinná
Jálomá lommá, lomálom
Miért hazudtad azt nekem
Hogy nem számít a színem
Tudtad barna a szemem
Sosem változik bennem
Nem kérek már belőled
Menj el innen hagyj engem
Ne is lássalak téged
Átkozott légy örökre, örökre
Jálomá lommá, jálomá lommá
Jálomá lommá lomalom
Jálomá lommá, jálomá nédinná
Jálomá lommá, lomálom
Engem négyévesen megszólított az Isten
Egy igazi fegyvert adott a kezembe
Tudtam csak ő vigyázhat rám
Többet gyakoroltam vele mint egy szamuráj
Benne bízhatok, mindig az igazat mondja
Vele sírhatok, de az utat mutatja
Egy olyan szövetség, ami marad örökké
Fel nem áldozható, ő a legfőbb kincsem
Sejtelmes erők laktak a gyerekben
Féltek tőle, látszik a szemekben
A húrjaim támadnak, sírnak a testekben
Hiába is véded ki, méreg a hangszerben
Nagy tömegeket itattam át vele
Hallod a dallamom, már tudod a nevemet
Hosszú az út, sebek a hátamon
Ezrek könnyei folynak a gitáromo
Jálomá lommá, jálomá lommá
Jálomá lommá lomalom
Jálomá lommá, jálomá nédinná
Jálomá lommá, lomálom
Jálomá lommá, jálomá lommá
Jálomá lommá lomalom
Jálomá lommá, jálomá nédinná
Jálomá lommá, lomálom
Ursprung
Du musst deine Augen schließen
So kannst du mich sehen
Um mein Herz zu erobern
Musst du meine Seele kennen
Wenn ich dir nicht gefalle, lass mich gehen
Ich wurde als Vagabund geboren
Ich habe schon genug gelitten
Doch Gott sieht mich, sieht mich
Jálomá lommá, jálomá lommá
Jálomá lommá lomalom
Jálomá lommá, jálomá nédinná
Jálomá lommá, lomálom
Warum hast du mir das gesagt
Dass meine Hautfarbe keine Rolle spielt
Du wusstest, meine Augen sind braun
Das wird sich nie ändern in mir
Ich will nichts mehr von dir
Geh weg, lass mich in Ruhe
Ich will dich nicht mehr sehen
Verflucht sei für immer, für immer
Jálomá lommá, jálomá lommá
Jálomá lommá lomalom
Jálomá lommá, jálomá nédinná
Jálomá lommá, lomálom
Mit vier Jahren sprach Gott zu mir
Er gab mir eine echte Waffe in die Hand
Ich wusste, nur er kann auf mich aufpassen
Ich habe mehr mit ihm geübt als ein Samurai
Auf ihn kann ich vertrauen, er sagt immer die Wahrheit
Mit ihm kann ich weinen, doch er zeigt mir den Weg
Eine Verbindung, die für immer bleibt
Nicht opferbar, er ist mein größter Schatz
Geheimnisvolle Kräfte wohnten im Kind
Sie hatten Angst vor ihm, das sieht man in den Augen
Meine Saiten greifen an, die Körper weinen
Egal wie sehr du es abwehrst, es ist Gift im Instrument
Ich habe große Menschenmengen damit durchtränkt
Hörst du meine Melodie, jetzt kennst du meinen Namen
Der Weg ist lang, Wunden auf meinem Rücken
Die Tränen von Tausenden fließen über mein Gitarrenspiel
Jálomá lommá, jálomá lommá
Jálomá lommá lomalom
Jálomá lommá, jálomá nédinná
Jálomá lommá, lomálom
Jálomá lommá, jálomá lommá
Jálomá lommá lomalom
Jálomá lommá, jálomá nédinná
Jálomá lommá, lomálom