The Shadow
Every night I feel it behind me
Every night I sense its presence
Every night it's haunting me
As ominious as my dyed counscience
Every night it turns every dream
Into a frowsty nightmare
Every night I want to turn
And finally face this shadow
In a frowsty chill
A mist of fear
The one I do not wish to know
Resides my every dream
The Shadow, my unseen
Beholding captor
Every night I feel it behind me
Every night I want to face its nature
But never this do I dare
For saw I it, surely die would I
Last night, in my dream I turned
To face the faceless peril
How morbid my dreads then seemed
As I saw my own distorted face
In a moisty chill
A dreadlike mist
The one I restist to know
Enshrouds my every dream
The Shadow, my hidden
Second I
La Sombra
Cada noche lo siento detrás de mí
Cada noche percibo su presencia
Cada noche me persigue
Tan ominoso como mi conciencia teñida
Cada noche convierte cada sueño
En una pesadilla sofocante
Cada noche quiero girar
Y finalmente enfrentar esta sombra
En un escalofrío sofocante
Una niebla de miedo
A quien no deseo conocer
Reside en cada uno de mis sueños
La Sombra, mi invisible
Cautivador
Cada noche lo siento detrás de mí
Cada noche quiero enfrentar su naturaleza
Pero nunca me atrevo a hacerlo
Pues si lo viera, seguramente moriría
Anoche, en mi sueño me volví
Para enfrentar el peligro sin rostro
Qué mórbidos parecían mis temores entonces
Cuando vi mi propio rostro distorsionado
En un escalofrío húmedo
Una niebla temible
A quien resisto conocer
Envuelve cada uno de mis sueños
La Sombra, mi oculto
Segundo