395px

Hemisphere

Paradis

Hémisphère

Debut décembre, à Buenos Aires
Un soir d'été, sur l'autre hémisphère
Improvise, pour calmer son coeur
Elle s'en va loin pour éviter ses peurs

Qu'importe seule ou accompagnée
En fait, elle s'amuse qu'a moitié
Elle tente en vain de faire sa pudeur
Rêvant aux tableaux d'une vie en couleur

Hésitante, indécise et lointaine
Si fragile, pourtant honnête quand elle sourit
Elle valsait, entre douleur et peine
Mais c'était au fond sa facon d'être ici

Loin des éclats des blockbusters
Des histoires nées pour le téléviseur
Elle reluque les mensonges avec rancoeur
Et aime s'imaginer une vie ailleurs

Dans les ruelles, elle fait les cent pas
A la recherche des ivresses d'autrefois
Tant de frissons ternis à tout jamais
Aux couleurs noir et blanc d'un film muet

Hésitante, indécise et lointaine
Si fragile, pourtant honnête quand elle sourit
Elle valsait, entre douleur et peine
Mais c'était au fond sa facon d'être ici

Hésitante, indécise et lointaine
Si fragile, pourtant honnête quand elle sourit
Elle valsait, entre douleur et peine
Mais c'était au fond sa facon d'être ici

Hésitante, indécise et lointaine
Si fragile, pourtant honnête quand elle sourit
Elle valsait, entre douleur et peine
Mais c'était au fond sa facon d'être ici

Hésitante, indécise et lointaine
Si fragile, pourtant honnête quand elle sourit
Elle valsait, entre douleur et peine
Mais c'était au fond sa facon d'être ici

Hemisphere

Early December, in Buenos Aires
A summer evening, on the other hemisphere
Improvise, to calm her heart
She goes far away to avoid her fears

Alone or accompanied, it doesn't matter
In fact, she only half enjoys herself
She tries in vain to be modest
Dreaming of a life in color

Hesitant, undecided, and distant
So fragile, yet honest when she smiles
She waltzed between pain and sorrow
But that was essentially her way of being here

Away from the glare of blockbusters
Stories born for the television
She looks at lies with bitterness
And loves to imagine a life elsewhere

In the alleys, she paces back and forth
In search of past intoxications
So many thrills tarnished forever
In the black and white colors of a silent film

Hesitant, undecided, and distant
So fragile, yet honest when she smiles
She waltzed between pain and sorrow
But that was essentially her way of being here

Hesitant, undecided, and distant
So fragile, yet honest when she smiles
She waltzed between pain and sorrow
But that was essentially her way of being here

Hesitant, undecided, and distant
So fragile, yet honest when she smiles
She waltzed between pain and sorrow
But that was essentially her way of being here

Hesitant, undecided, and distant
So fragile, yet honest when she smiles
She waltzed between pain and sorrow
But that was essentially her way of being here

Escrita por: Pierre Rousseau / Simon Mény