Has Never Seen a World Without Wars
There is a child sleeping on the beach
Have you forgotten? Or it's your wish?
It's sad, but this is what we have become
Inhumane
Have you forgotten? Or chose not to remember?
There is a baby dreaming on the beach
With the promise of a collective world
A childish dream, innocent and pretty
But that won't be supported by the laws of men
Does not have the right to wake up from this nightmares
Has never seen a world without wars
And has never lived it's dreams
Sentenced to three long years
To a context without consent
Poor child fades into the blue
Maybe it's favorite color
It's a world without wars
But it's rather think that
There is a child sleeping on the beach
Nunca ha visto un mundo sin guerras
Hay un niño durmiendo en la playa
¿Has olvidado? ¿O es tu deseo?
Es triste, pero así es como nos hemos vuelto
Inhumanos
¿Has olvidado? ¿O elegiste no recordar?
Hay un bebé soñando en la playa
Con la promesa de un mundo colectivo
Un sueño infantil, inocente y bonito
Pero que no será respaldado por las leyes de los hombres
No tiene derecho a despertar de estas pesadillas
Nunca ha visto un mundo sin guerras
Y nunca ha vivido sus sueños
Condenado a tres largos años
A un contexto sin consentimiento
El pobre niño se desvanece en el azul
Quizás sea su color favorito
Es un mundo sin guerras
Pero es mejor pensar que
Hay un niño durmiendo en la playa