395px

Talento y Belleza

Paraguassu

Talento e Formosura

Tu podes bem guardar os dons da formosura
Que o tempo, um dia, há de implacável trucidar
Tu podes bem viver ufana da ventura
Que a natureza, cegamente, quis te dar

Prossegue embora em flóreas sendas, sempre ovante
De glórias cheia e no teu sólio triunfante
Que antes que a morte vibre em ti funéreo golpe seu
A natureza irá roubando o que te deu

E quanto a mim, irei cantando o meu ideal de amor
Que é sempre novo no viçor da primavera
Na lira austera em que o Senhor me fez tão destro
Será meu estro só do que for imortal

Terei mais glória em conquistar com sentimento
Pensantes almas de varões e alto saber
E com amor e com pujança de talento
Fazer um bardo ternas lágrimas verter

Isto é mais nobre, mais sublime e edificante
Do que vencer um coração ignorante
Porque a beleza é só matéria e nada mais traduz
Mas o talento é só o espírito e só luz

Descantarei na minha lira as obras-primas do Criador
O mago olor da flor desabrochando à luz do luar
O incenso d'água que nos olhos faz a mágoa rutilar
Uns olhos onde o amor tem o seu altar

E o verde mar que se debruça não'alva areia a espumejar
E a noite que soluça e faz a Lua soluçar
E a estrela d'alva, a estrela Vésper languescente
Bastam somente para os bardos inspirar

Mas quando a morte conduzir-te à sepultura
O teu supremo orgulho em pó reduzirá
E após a morte profanar-te a formosura
Dos teus encantos mais ninguém se lembrará

Mas quando Deus fechar meus olhos sonhadores
Serei lembrado pelos bardos trovadores
Que os versos meus hão de, na lira, em magos tons, gemer
E eu, morto embora, nas canções hei de viver

Talento y Belleza

Bien puedes guardar los regalos de la belleza
Ese tiempo, un día, masacrará sin piedad
Puedes vivir en orgullo de la fortuna
Que la naturaleza, ciegamente, quiso darte

Continuar por senderos floridos, siempre avanzando
Llena de glorias y en tu suela triunfante
Que antes de que te golpee la muerte, su golpe fúnebre
La naturaleza te robará lo que te dio

Y yo cantaré mi ideal de amor
Eso siempre es nuevo en la frescura de la primavera
En la lira austera en la que el Señor me hizo tan diestro
Mi estro será sólo por lo inmortal

Tendré más gloria en conquistar con sentimiento
Almas pensantes de los hombres y alto conocimiento
Y con amor y con fuerza de talento
Haz que un bardo derrame tiernas lágrimas

Esto es más noble, más sublime y edificante
Que vencer un corazón ignorante
Porque la belleza es sólo materia y nada más se traduce
Pero el talento es sólo el espíritu y sólo la luz

Cantaré las obras maestras del Creador en mi lira
El mágico olor de la flor que florece a la luz de la luna
El incienso de agua que hace brillar el dolor en los ojos
Unos ojos donde el amor tiene su altar

Y el mar verde que se inclina no es arena blanca espumosa
Y la noche que solloza y hace sollozar a la luna
Y la estrella de la mañana, la languideciente estrella de Eva
Lo suficiente para que los bardos inspiren

Pero cuando la muerte te lleva a la tumba
Tu orgullo supremo se reducirá a polvo
Y después de la muerte profana tu belleza
Nadie recordará tus encantos

Pero cuando Dios cierra mis ojos soñadores
Seré recordado por los bardos trovadores
Que mis versos, en la lira, en tonos mágicos, gemirán
Y yo, aunque muerto, en canciones viviré

Escrita por: Catulo da Paixão Cearense / Edmundo Otávio Ferreira