395px

Le Son en Moi, les Vagues en Toi

Parannoul

Sound Inside Me, Waves Inside You

다섯 번째 별 다섯 번째 바다
daseot beonjjae byeol daseot beonjjae bada
나를 따라서 날아간 아이들
nareul ttaraseo naragan aideul
몸이 차가운건 성장통이야
momi chagaun-geon seongjangtong-iya
내일도 여기에 있을게
naeildo yeogie isseulge

스물셋의 밤 스물셋의 상상
seumulsesui bam seumulsesui sangsang
세상의 모든 점이 별이 된다면
sesang-ui modeun jeomi byeori doendamyeon
나는 서로를 이어주는 선이 될 거야
naneun seororeul ieojuneun seoni doel geoya
내일도 여기에 있을게
naeildo yeogie isseulge

바람 부는 민들레 섬
baram buneun mindeulle seom
너의 고향 너의 소망
neoui gohyang neoui somang
집으로 돌아가게 돼도
jibeuro doragage dwaedo
별자리에서 다시 만나요
byeoljarieseo dasi mannayo

(우리를 찾는 우리가 만나는 장소
(urireul channeun uriga mannaneun jangso
작은 것들이 모여 형태를 이루네)
jageun geotdeuri moyeo hyeongtaereul irune)

바람 부는 민들레 섬
baram buneun mindeulle seom
너의 고향 너의 소망
neoui gohyang neoui somang
네게 항상 비는 소원
nege hangsang bineun sowon
더 아름다운 세상으로
deo areumdaun sesang-euro

(다시 잠들어 다시 꿔볼 수 있을까
(dasi jamdeureo dasi kkwobol su isseulkka
달콤한 꿈을 품 안에서 기다리네)
dalkomhan kkumeul pum aneseo gidarine)

Le Son en Moi, les Vagues en Toi

Cinquième étoile, cinquième mer
Les enfants volent à ma suite
Mon corps est froid, c'est la douleur de grandir
Demain, je serai encore ici

Nuit de vingt-trois, imagination de vingt-trois
Si tous les points du monde devenaient des étoiles
Je serai la ligne qui les relie
Demain, je serai encore ici

Île de pissenlit au vent
Ta patrie, ton espoir
Même si je rentre chez moi
On se retrouvera dans les constellations

(Nous cherchons l'endroit où nous nous rencontrons
Les petites choses s'assemblent pour former une forme)

Île de pissenlit au vent
Ta patrie, ton espoir
Toujours pour toi, la pluie de souhaits
Vers un monde plus beau

(Peut-on se rendormir et rêver à nouveau
En attendant des rêves doux dans nos bras)

Escrita por: