Bleadear
なぜないてるの? なぐことなきこうけい
Naze naiteru no? Nagu koto naki koukei
なぜたちどまらずにやむことなきあいぞう
Naze tachidomarazuni yamu koto naki aizou
もとめてなげいてすべてをこわしていくの
Motomete nageite subete o kowashiteiku no?
The lost \"destination\"
The lost "destination"
The worthless \"conversation\"
The worthless "conversation"
うしろめたくもふれやしない\"こうけい\"
Ushirometaku mo fure ya shinai "koukei"
The lost \"destination\"
The lost "destination"
The worthless \"conversation\"
The worthless "conversation"
ふさがりこむならさいごの\"あいぞう\"
Fusagarikomu nara saigo no "aizou"
それでもただだきしめてずっとないていいよ
Sore demo tada dakishimete zutto naite ii yo
ぼくは\"いみ\"じゃなく\"こたえ\"だろ
Boku wa "imi" janaku "kotae" daro?
わらってるからだきしめてよもうなにもいわない
Waratteru kara dakishimete yo mou nanimo iwanai
ぼくがきみのことばをうばった
Boku ga kimi no kotoba o ubatta
まだないてるの? かれたなみだがつたうほう
Mada naiteru no? Kareta namida ga tsutau hoo
まだたちどまらずにつないだてにぎり
Mada tachidomarazuni tsunaida te nigiri
はなさない
Hanasanai
The lost \"destination\"
The lost "destination"
The worthless \"conversation\"
The worthless "conversation"
うしろめたくもふれやしない\"こうけい\"
Ushirometaku mo fure ya shinai "koukei"
The lost \"destination\"
The lost "destination"
The worthless \"conversation\"
The worthless "conversation"
ふさがりこむならさいごの\"あいぞう\"
Fusagarikomu nara saigo no "aizou"
The lost \"destination\"
The lost "destination"
The worthless \"conversation\"
The worthless "conversation"
うしろめたくもふれやしない\"こうけい\"
Ushirometaku mo fure ya shinai "koukei"
The lost \"destination\"
The lost "destination"
The worthless \"conversation\"
The worthless "conversation"
ふさがりこむならさいごの\"あいぞう\"
Fusagarikomu nara saigo no "aizou"
なれあうことによろこびあえぐだけ
Nareau koto ni yorokobi aegu dake
もう
Mou
むかちなし\"せい\"
Mukachi na "sei"
むいしきは\"つみ\"
Muishiki wa "tsumi"
ねえきづいてよ
Nee kidzuite yo
それでもただだきしめてずっとないていいよ
Sore demo tada dakishimete zutto naite ii yo
ぼくは\"いみ\"じゃなく\"こたえ\"だろ
Boku wa "imi" janaku "kotae" daro?
わらってるからだきしめてよもうなにもいわない
Waratteru kara dakishimete yo mou nanimo iwanai
ぼくといっしょにかえろう
Boku to issho ni kaerou?
Desangrar
¿Por qué estás llorando? Un escenario sin sentido
¿Por qué no te detienes y terminas una relación sin sentido?
¿Estás buscando destruirlo todo mientras arrojas y lloras?
El 'destino' perdido
La 'conversación' sin valor
No tocaré ni siquiera el 'escenario' detrás de mí
El 'destino' perdido
La 'conversación' sin valor
Si te encierras, será el último 'vínculo'
Aun así, solo abrázame y llora para siempre
¿No soy solo un 'significado', sino una 'respuesta'?
Porque estoy sonriendo, abrázame, ya no diré nada más
Robé tus palabras
¿Sigues llorando? Las lágrimas secas recorren tus mejillas
Aún no te detienes, apretando la mano que sostienes
No la sueltes
El 'destino' perdido
La 'conversación' sin valor
No tocaré ni siquiera el 'escenario' detrás de mí
El 'destino' perdido
La 'conversación' sin valor
Si te encierras, será el último 'vínculo'
El 'destino' perdido
La 'conversación' sin valor
No tocaré ni siquiera el 'escenario' detrás de mí
El 'destino' perdido
La 'conversación' sin valor
Si te encierras, será el último 'vínculo'
Solo nos regocijamos en encontrarnos
Ya...
Una 'vida' desagradable
La inconsciencia es un 'pecado'
Oye, date cuenta
Aun así, solo abrázame y llora para siempre
¿No soy solo un 'significado', sino una 'respuesta'?
Porque estoy sonriendo, abrázame, ya no diré nada más
¿Volvamos juntos?