Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 16

Bleadear

Para:noir

Letra

Desangrar

Bleadear

¿Por qué estás llorando? Un escenario sin sentido
なぜないてるの? なぐことなきこうけい
Naze naiteru no? Nagu koto naki koukei

¿Por qué no te detienes y terminas una relación sin sentido?
なぜたちどまらずにやむことなきあいぞう
Naze tachidomarazuni yamu koto naki aizou

¿Estás buscando destruirlo todo mientras arrojas y lloras?
もとめてなげいてすべてをこわしていくの
Motomete nageite subete o kowashiteiku no?

El 'destino' perdido
The lost \"destination\"
The lost "destination"

La 'conversación' sin valor
The worthless \"conversation\"
The worthless "conversation"

No tocaré ni siquiera el 'escenario' detrás de mí
うしろめたくもふれやしない\"こうけい\"
Ushirometaku mo fure ya shinai "koukei"

El 'destino' perdido
The lost \"destination\"
The lost "destination"

La 'conversación' sin valor
The worthless \"conversation\"
The worthless "conversation"

Si te encierras, será el último 'vínculo'
ふさがりこむならさいごの\"あいぞう\"
Fusagarikomu nara saigo no "aizou"

Aun así, solo abrázame y llora para siempre
それでもただだきしめてずっとないていいよ
Sore demo tada dakishimete zutto naite ii yo

¿No soy solo un 'significado', sino una 'respuesta'?
ぼくは\"いみ\"じゃなく\"こたえ\"だろ
Boku wa "imi" janaku "kotae" daro?

Porque estoy sonriendo, abrázame, ya no diré nada más
わらってるからだきしめてよもうなにもいわない
Waratteru kara dakishimete yo mou nanimo iwanai

Robé tus palabras
ぼくがきみのことばをうばった
Boku ga kimi no kotoba o ubatta

¿Sigues llorando? Las lágrimas secas recorren tus mejillas
まだないてるの? かれたなみだがつたうほう
Mada naiteru no? Kareta namida ga tsutau hoo

Aún no te detienes, apretando la mano que sostienes
まだたちどまらずにつないだてにぎり
Mada tachidomarazuni tsunaida te nigiri

No la sueltes
はなさない
Hanasanai

El 'destino' perdido
The lost \"destination\"
The lost "destination"

La 'conversación' sin valor
The worthless \"conversation\"
The worthless "conversation"

No tocaré ni siquiera el 'escenario' detrás de mí
うしろめたくもふれやしない\"こうけい\"
Ushirometaku mo fure ya shinai "koukei"

El 'destino' perdido
The lost \"destination\"
The lost "destination"

La 'conversación' sin valor
The worthless \"conversation\"
The worthless "conversation"

Si te encierras, será el último 'vínculo'
ふさがりこむならさいごの\"あいぞう\"
Fusagarikomu nara saigo no "aizou"

El 'destino' perdido
The lost \"destination\"
The lost "destination"

La 'conversación' sin valor
The worthless \"conversation\"
The worthless "conversation"

No tocaré ni siquiera el 'escenario' detrás de mí
うしろめたくもふれやしない\"こうけい\"
Ushirometaku mo fure ya shinai "koukei"

El 'destino' perdido
The lost \"destination\"
The lost "destination"

La 'conversación' sin valor
The worthless \"conversation\"
The worthless "conversation"

Si te encierras, será el último 'vínculo'
ふさがりこむならさいごの\"あいぞう\"
Fusagarikomu nara saigo no "aizou"

Solo nos regocijamos en encontrarnos
なれあうことによろこびあえぐだけ
Nareau koto ni yorokobi aegu dake

Ya...
もう
Mou

Una 'vida' desagradable
むかちなし\"せい\"
Mukachi na "sei"

La inconsciencia es un 'pecado'
むいしきは\"つみ\"
Muishiki wa "tsumi"

Oye, date cuenta
ねえきづいてよ
Nee kidzuite yo

Aun así, solo abrázame y llora para siempre
それでもただだきしめてずっとないていいよ
Sore demo tada dakishimete zutto naite ii yo

¿No soy solo un 'significado', sino una 'respuesta'?
ぼくは\"いみ\"じゃなく\"こたえ\"だろ
Boku wa "imi" janaku "kotae" daro?

Porque estoy sonriendo, abrázame, ya no diré nada más
わらってるからだきしめてよもうなにもいわない
Waratteru kara dakishimete yo mou nanimo iwanai

¿Volvamos juntos?
ぼくといっしょにかえろう
Boku to issho ni kaerou?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Para:noir y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección