395px

Arbeit

Paris Paloma

labour

Why are you hanging on
So tight
To the rope that I'm hanging from
Off this island?
This was an escape plan (this was an escape plan)
Carefully timed it
So let me go
And dive into the waves below

Who tends the orchards?
Who fixes up the gables?
Emotional torture
From the head of your high table
Who fetches the water
From the rocky mountain spring?
And walk back down again
To feel your words and their sharp sting?
And I'm getting fucking tired

The capillaries in my eyes are bursting
If our love died, would that be the worst thing?
For somebody that I thought was my saviour
You sure make me do a whole lot of labour
The calloused skin on my hands is cracking
If our love ended, would that be a bad thing?
As the silence haunts our bed chamber
You make me do too much labour

Apologies from my tongue
Never yours
Busy lapping from flowing cup
And stabbing with your fork
I know you’re a smart man
(I know you’re a smart man)
And weaponise
The false incompetence
It’s dominance under a guise

If we had a daughter
I’d watch and could not save her
The emotional torture
From the head of your high table
She’d do what you taught her
She’d meet the same cruel fate
So now I’ve gotta run
So I can undo this mistake
At least I’ve gotta try

The capillaries in my eyes are bursting
If our love died, would that be the worst thing?
For somebody that I thought was my saviour
You sure make me do a whole lot of labour
The calloused skin on my hands is cracking
If our love ends, would that be a bad thing?
And the silence haunts our bed chamber
You make me do too much labour

All day, every day
Therapist, mother, maid
Nymph, then a virgin
Nurse, then a servant
Just an appendage, live to attend him
So that he never lifts a finger
Twenty-four seven baby machine
So he can live out his picket-fence dreams
It’s not an act of love if you make her
You make me do too much labour

All day, every day
Therapist, mother, maid
Nymph, then a virgin
Nurse, then a servant
Just an appendage, live to attend him
So that he never lifts a finger
Twenty-four seven baby machine
So he can live out his picket-fence dreams
It’s not an act of love if you make her
You make me do too much labour

The capillaries in my eyes are bursting
(All day, every day, therapist, mother, maid)
If our love died, would that be the worst thing?
(Nymph then a virgin, nurse, then a servant)
For somebody that I thought was my saviour
(Just an appendage, live to attend him)
You sure make me do a whole lot of labour
(So that he never lifts a finger)
The calloused skin on my hands is cracking
(Twenty-four seven baby machine)
If our love ends, would that be a bad thing?
(So he can live out his picket-fence dreams)
And the silence haunts our bed chamber
(It’s not an act of love if you make her)
You make me do too much labour

Arbeit

Warum hängst du an
So eng
Zu dem Seil, an dem ich hänge
Von dieser Insel weg?
Dies war ein Fluchtplan (dies war ein Fluchtplan)
Sorgfältig getimt
Also lass mich gehen
Und tauche ein in die Wellen unter dir

Wer pflegt die Obstgärten?
Wer richtet die Giebel her?
Emotionale Folter
Vom Kopfende Ihres hohen Tisches
Wer holt das Wasser
Aus der felsigen Bergquelle?
Und laufe wieder runter
Um deine Worte und ihren scharfen Stachel zu spüren?
Und ich werde verdammt müde

Die Kapillaren in meinen Augen platzen
Wenn unsere Liebe sterben würde, wäre das das Schlimmste?
Für jemanden, von dem ich dachte, er wäre mein Retter
Du bringst mich sicher dazu, eine ganze Menge Arbeit zu machen
Die schwielige Haut an meinen Händen reißt
Wenn unsere Liebe enden würde, wäre das eine schlechte Sache?
Während die Stille unser Schlafzimmer heimsucht
Du lässt mich zu viel arbeiten

Entschuldigungen von meiner Zunge
Niemals deins
Fleißig aus der fließenden Tasse schlürfen
Und mit der Gabel stechen
Ich weiß, dass du ein kluger Mann bist
(Ich weiß, dass Sie ein kluger Mann sind)
Und als Waffe einsetzen
Die falsche Inkompetenz
Es ist Dominanz unter einem Deckmantel

Wenn wir eine Tochter hätten
Ich sah zu und konnte sie nicht retten
Die emotionale Folter
Vom Kopfende Ihres hohen Tisches
Sie würde tun, was du ihr beigebracht hast
Sie würde das gleiche grausame Schicksal erleiden
Also muss ich jetzt los
So kann ich diesen Fehler rückgängig machen
Zumindest muss ich es versuchen

Die Kapillaren in meinen Augen platzen
Wenn unsere Liebe sterben würde, wäre das das Schlimmste?
Für jemanden, von dem ich dachte, er wäre mein Retter
Du bringst mich sicher dazu, eine ganze Menge Arbeit zu machen
Die schwielige Haut an meinen Händen reißt
Wäre es schlimm, wenn unsere Liebe endet?
Und die Stille verfolgt unser Schlafzimmer
Du lässt mich zu viel arbeiten

Den ganzen Tag, jeden Tag
Therapeutin, Mutter, Dienstmädchen
Nymphe, damals Jungfrau
Krankenschwester, dann Dienerin
Nur ein Anhängsel, lebe, um ihm beizustehen
Damit er keinen Finger rührt
Babymaschine rund um die Uhr
Damit er seine Lattenzaun-Träume ausleben kann
Es ist kein Akt der Liebe, wenn du sie dazu bringst
Du lässt mich zu viel arbeiten

Den ganzen Tag, jeden Tag
Therapeutin, Mutter, Dienstmädchen
Nymphe, damals Jungfrau
Krankenschwester, dann Dienerin
Nur ein Anhängsel, lebe, um ihm beizustehen
Damit er keinen Finger rührt
Babymaschine rund um die Uhr
Damit er seine Lattenzaun-Träume ausleben kann
Es ist kein Akt der Liebe, wenn du sie dazu bringst
Du lässt mich zu viel arbeiten

Die Kapillaren in meinen Augen platzen
(Den ganzen Tag, jeden Tag, Therapeutin, Mutter, Dienstmädchen)
Wenn unsere Liebe sterben würde, wäre das das Schlimmste?
(Nymphe, dann Jungfrau, Amme, dann Dienerin)
Für jemanden, von dem ich dachte, er wäre mein Retter
(Nur ein Anhängsel, lebe, um ihm beizuwohnen)
Du bringst mich sicher dazu, eine ganze Menge Arbeit zu machen
(Damit er nie einen Finger rührt)
Die schwielige Haut an meinen Händen reißt
(Babymaschine rund um die Uhr)
Wäre es schlimm, wenn unsere Liebe endet?
(Damit er seine Lattenzaun-Träume ausleben kann)
Und die Stille verfolgt unser Schlafzimmer
(Es ist kein Liebesbeweis, wenn du sie dazu bringst)
Du lässt mich zu viel arbeiten

Escrita por: Paris Paloma